Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mi perro corre mucho
ingles
Последнее обновление: 2022-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hago juguete profunda, roles, juegos de tira, y me corro mucho!
i do deep toy, roles, strip games, and i cum a lot!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
corre mucho dinero en este negocio.
there’s a lot of money to be made in this business.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿a que ese estudiante corre mucho?
that student runs fast, doesn't he?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aquí en suecia la gente corre mucho.
here in sweden people run a lot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tambien corre mucho mas lento que tu sistema real.
it also runs much slower than your real computer system.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hago penetraciones profundas con mis juguetes, juegos de rol, juegos de consolador, juegos de tira y me corro mucho!
i do deep penetrations with my toys, role plays, dildo play, strip games, and i come a lot!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡el bien de los combis corre en la crimea mucho!
the blessing of minibuses runs in crimea much!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si usted camina o corre mucho, disminuya un poco la frecuencia.
if you walk or run a lot, cut back a little.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
todos sabéis que el ciervo corre mucho, y la tortuga va muy despacio.
everyone knows that the deer runs fast and the tortoise goes very slowly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"el proceso de paz corre mucho peligro y estamos entrando a otra dimensión.
"the peace process is in much danger and we are entering another dimension.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
incluso la temporada 2017 - destacó - corre el riesgo comprometerse mucho".
also season 2017 - it has emphasized - risks to strongly being compromised".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
asistir a la península bien abrigado, ya que en la región, por lo general, corre mucho viento.
wear warm clothes, as the area is generally quite windy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una mujer joven, sobre todo si está casada, corre mucho más riesgo de ser infestada que un hombre joven.
a young woman, particularly if she is married, runs a much higher risk of being infected than a young man.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"también hago mucho más ejercicio; hago spinning, corro, hago entrenamiento con pesas."
"i also exercise a lot more—spinning, running, weight training."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cuando corres mucho, tu cuerpo necesita más sangre fresca. tu corazón bombea más rápido para abastecer la sangre fresca que tu cuerpo necesita.
when you run around a lot, your body needs a lot more oxygen-filled blood. your heart pumps faster to supply the oxygen-filled blood that your body needs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si no se dedican recursos suficientes a la formación y a la gestión del cambio, se corre mucho riesgo de que las ipsas no se entiendan y los beneficios deseados no se realicen.
without sufficient resources being dedicated to training and change management, there is a real risk that ipsas will not be understood and that the intended benefits will not be realized.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en todo caso, si hay distintos tribunales que tienen que aplicar las mismas normas jurídicas se corre mucho mayor riesgo de un conflicto de jurisprudencia que si hay entidades distintas establecidas dentro del mismo foro.
in any case, separate courts having to apply the same rules of law ran a far greater risk of a conflict of case law than separate entities established within the same forum.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: