Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
''a mi hora''... cuantos?
''a mi hora''... cuantos?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿cuánto cobra usted por hora?
how much do you charge by the hour?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
flexibilidad en cuanto a la hora de la administración
flexibility in dosing time
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
cuánto toujeo necesita cada día y a qué hora.
how much toujeo you need each day and at what time.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
también va siendo hora de decir unas cuantas verdades.
the time has also come to spell out a few home truths.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el wall street journal pregunta cuanto cobra funassyi por hora.
the wall street journal asks how much funassyi charges per hour.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
-determinará cuánto lantus necesitará cada día y a qué hora,
-determine how much lantus per day you will need and at what time
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
-determinará cuánto lantus necesitará usted cada día y a qué hora,
-determine how much lantus per day you will need and at what time
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
en cuanto a la crisis financiera internacional, ya es hora de olvidarse de rusia.
as for the international financial crisis, it is time to forget russia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en cuanto a la remuneración de los abogados defensores, el tribunal internacional les paga por hora.
28. regarding the remuneration provided to defence counsel, the international tribunal compensates defence counsel on the basis of an hourly rate.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
en cuanto a las demás, ya es hora de inventar nuevos métodos de detección y de localización.
for those that have still not been recorded, it is time to invent new methods of detection and identification.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
si olvidó tomar una dosis, tómela cuanto antes a menos que la hora de la siguiente dosis esté próxima.
if you forget to take a dose, take it as soon as your remember unless it is nearly time for your next dose.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 5
Качество:
"a hora rusia tiene la ventaja en este momento en cuánto a la paz mundial o a la destrucción mundial.
"russia has the upper hand now at this time in world peace or world destruction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- "en cuanto al día y la hora nadie sabe, sino únicamente el padre".
- "regarding the day and the hour nobody knows, but only the father".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hacedlo, señora, hacedlo, y cuanto antes; porque dentro de una hora va a comenzar el ballet.
"do so, madame, do so, and that at once; for within an hour the ballet will commence."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1. determina las condiciones exactas para acabar o esté terminado el proyecto. antes de que esté absolutamente claramente que son los objetivos del proyecto, no hacen sensible para comenzar estima cuánto hora conducirá y cuánto costará.
1. it determines the accurate conditions so that the project is finished or completed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.