Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿las matrices cuestan mucho?
are the moulds expensive?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estas fuentes de carbonato cálcico no cuestan mucho.
these sources of calcium carbonate do not cost very much.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los visados schengen se han introducido, pero cuestan mucho.
schengen visas have been introduced, but they cost a great deal.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
estas necesidades son amplias y sin duda cuestan mucho dinero.
these needs are extensive and they certainly cost a lot of money.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
no cuestan mucho porque no se necesita mucho hilo para hacer una.
they don’t cost a lot because it doesn’t take too much yarn to make one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
donde tiene casi descartado hacerlo es aquí porque cuestan mucho dinero.
he will most certainly not embark upon a masters here in the uk, because it costs a lot of money.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
obviamente, es un hecho innegable bien conocido que las operaciones cuestan mucho.
obviously, it is just a well-known undeniable fact that operations cost a whole lot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algunas de las máquinas que necesitamos para las órdenes grandes cuestan mucho dinero.
some of the machines we need for the big orders cost a lot of money.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
así pues, hay otras cosas que no cuestan mucho y no consiguen nada en absoluto.
then there are other things that don't cost much and achieve absolutely nothing.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
muy buena opción como alternativa cuando los hoteles cuestan mucho dinero en nueva york.
very good alternative as hotels are so expensive in new york.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estos estudios cuestan mucho dinero y nos dejan a los políticos con la misma incertidumbre.
when we negotiate with the council, positions will naturally shift.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
aunque estas soluciones cuestan mucho dinero, son indispensables porque apuntan a toda la población.
although these solutions cost a lot of money, they are indispensable because they target entire population.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hay escuelas privadas que la tomarían pero cuestan mucho más de lo que nosotros podríamos nunca pagar.
there are private schools that will take her but they cost much more than we could ever afford.now she is thinking about going to work in a factory in cuernavaca. but who knows.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como contenedores de café hermético no cuestan mucho, es una forma barata y efectiva de almacenar el café.
as airtight coffee containers do not cost much, it is a cheap and effective way of storing your coffee. it helps coffee retain its flavor, aroma and freshness and hence ensures an excellent brew. so make sure you store your coffee the right way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no pensemos siempre solamente en la infraestructura, como las carreteras y la telecomunicación, que cuestan mucho dinero.
the deep structural, economic and social crisis in the new länder is increasingly recognized and taken seriously as a challenge to europe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
para ello no son necesarios, en realidad, largos viajes, que cuestan mucho dinero y no sería posible sufragar.
for this, we do not actually need long journeys, as these cost a great deal of money and cannot be paid for.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
consumen tu tiempo, cuestan mucho dinero, ocupan tus pensamientos, y eres cada vez más apestado por lo que te esclaviza.
it consumes your time, costs a lot of money, takes over your thoughts; you become increasingly plagued by whatever it is that enslaves you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por caso, los suplementos a base de hierbas, de hecho, cuestan mucho menos dinero que la prescripción de drogas hacen.
for case, the herbal supplements in fact cost far less money than the prescription drugs do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
asimismo, he encontrado que el 90 por ciento de estos productos son completamente innecesarios, y cuestan mucho más que las alternativas más seguras.
i’ve also found that 90 percent of these products are completely unnecessary, and cost way more than safer alternatives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora es común verlas pero imagino que costó mucho conseguirlo.
it’s normal to see them now but i guess it took them a long time to catch on.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: