Вы искали: de donde vino (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

de donde vino.

Английский

there’s more.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿de donde vino?

Английский

where did it come from?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

de donde vino ese.

Английский

ooh, they came.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿la nada de donde vino?

Английский

the nothingness from which it came?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de donde vino el pecado

Английский

where sin came from

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿de donde vino dios? no lo sé.

Английский

where did god come from? i don't know.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

saben los zeta de donde vino él?

Английский

do zetas know where came he from?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"no obedeció al lugar de donde vino."

Английский

"he did not obey the place from which he came."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

y él no obedeció al lugar de donde vino.

Английский

and he did not obey the place from which he came.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de donde vino la biblia? cuando fue codificada?

Английский

where did the bible come from? when was it codified?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces, ¿de donde vino todo este polvo cósmico?

Английский

so where did all this cosmic dust come from?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y de dónde vino?

Английский

and where did it come from?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ayuda a ben 10 para enviar de vuelta de donde vino.

Английский

help ben 10 to send it back where it came from.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿de dónde vino dios?

Английский

what is islamic creed?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de donde vino que ni aun el primero fué consagrado sin sangre.

Английский

hence even the first testament was not dedicated without blood.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿de donde vino esta pequeña réplica estimulante en cualquier caso?

Английский

where did that stimulating little replica come from anyway?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

18 de donde vino que ni aun el primero fue consagrado sin sangre.

Английский

18 whereupon neither the first testament was dedicated without blood.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero de donde vino la perplejidad en la variedad de formas de vida?

Английский

but where did the bewildering variety of life forms come from?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este es el animal de donde vino la garra del pulgar: suchamimus.

Английский

that's the animal that thumb claw came from: suchomimus.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la pregunta: ¿de donde vino la idea de la máquina del tiempo?

Английский

question: where did the idea of the time machine come from?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,607,214 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK