Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
esto debría quedar claro.
this should be made clear.
Последнее обновление: 2012-05-23
Частота использования: 1
Качество:
su médico, enfermera o farmacéutico le informará cúanto neulasta necesita y con qué frecuencia debría inyectarse.
your doctor, nurse, or pharmacist will tell you how much neulasta you need and how frequently it should be injected.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
tú tienes tu religión y yo tengo la mía - en la religión no debría de existir ninguna coacción.
you have your religion and i have mine – there should be no compulsion in religion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ello debría hacer posible vislumbrar, en las próximas reuniones, mejoras concretas de la política comunitaria en relación con estos países.
this should open up the possibility of practical improvements in community policy towards these countries.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
teniendo en cuenta los tiempos de construcción de cuatro a seis años, esto significa que alrededor de un reactor grande nuevo por mes debría ser puesto en marcha cerca del 2014.
given build times of four to six years, this means around one new large reactor per month should be starting up around 2014.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rafiq philips de sudáfrica es un blogger de quien usted debría estar pendiente porque sus posts normalmente se concentran en la tecnología en africa, como el post que voy a citar debajo.
rafiq philips of south africa is a south african blogger that you should keep an eye out for, as his posts typically revolve around technology in africa, as the one i'm going to cite below.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
en esta combinación, la dosis máxima diaria de rosuvastatina debría ser de 10 mg (ver sección 4.5, tabla 2).
in this combination, the maximum daily dose of rosuvastatin should be 10 mg (see section 4.5, table 2).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
"cuando los líderes de la ue se reúnan la próxima semana, tienen una fuerte responsabilidad de brindar una alternativa al enfoque de estados unidos - y un compromiso de reducción de emisiones de al menos 40 por ciento para 2020 debría ser clave para esto".
“when eu leaders meet next week, they have a strong responsibility to provide an alternative to the us approach – and key to this should be a pledge to cut emissions by at least 40 per cent by 2020.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование