Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no nos dejaban.
i was not allowed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no me dejaban ir.
– they wouldn’t let me go.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
porque no lo dejaban
they would no longer
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no me dejaban entrar.
and they don't want to let me in.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
de dinero dejaban ir poco,
money released a little,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aquellos números les dejaban estupefactos.
these numbers astonished them.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
allí no me dejaban hablar con nadie.
there i wasn't allowed to talk to anyone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tras cortarlo, dejaban secar el pasto.
they left the grass to dry after cutting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dejaban de existir los frentes de combate.
it was no longer a matter of opposing fronts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algunas personas ni siquiera dejaban su nombre.
some people didn’t even leave their name.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
había pocos documentos, pero no dejaban indiferente.
dear colleagues, i still would like to come back to the history of the romany gypsies.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
dejaban ver el ejemplo de jesús en sus vidas.
they allowed the example of christ jesus be seen in their lives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
golpes insistentes que no dejaban a la familia dormir.
what was it? insistent beats did not let the family sleep.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en ese momento de alguna forma dejaban de ser esclavos.
in that moment, in a way they stopped being slaves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por lo general, los combatientes no se dejaban ver en público.
generally, however, the fighters were not seen by the public.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el primer impacto fue que sus motores casi no se dejaban oír.
the first thing to catch our attention was the fact that its engines were almost silent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando llegaba el capitán jones, inmediatamente dejaban de conversar.
whenever captain jones would come, they would immediately stop their dirty talks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al ver que dejaba de respirar lo dejaban descansar y continuaban golpeándolo.
they did this over and over again (...).
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
es decir, dejaban unas ganancias que rondaban los 10 millones de dólares.
in other words, they are left with around us $10 million.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
antes sólo decías que eras ciudadano americano y te dejaban cruzar la frontera.
before, you just said you were a us citizen and they let you cross the border.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: