Вы искали: dejaban (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

dejaban

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no nos dejaban.

Английский

i was not allowed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no me dejaban ir.

Английский

– they wouldn’t let me go.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

porque no lo dejaban

Английский

they would no longer

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no me dejaban entrar.

Английский

and they don't want to let me in.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de dinero dejaban ir poco,

Английский

money released a little,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aquellos números les dejaban estupefactos.

Английский

these numbers astonished them.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

allí no me dejaban hablar con nadie.

Английский

there i wasn't allowed to talk to anyone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tras cortarlo, dejaban secar el pasto.

Английский

they left the grass to dry after cutting.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dejaban de existir los frentes de combate.

Английский

it was no longer a matter of opposing fronts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunas personas ni siquiera dejaban su nombre.

Английский

some people didn’t even leave their name.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

había pocos documentos, pero no dejaban indiferente.

Английский

dear colleagues, i still would like to come back to the history of the romany gypsies.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dejaban ver el ejemplo de jesús en sus vidas.

Английский

they allowed the example of christ jesus be seen in their lives.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

golpes insistentes que no dejaban a la familia dormir.

Английский

what was it? insistent beats did not let the family sleep.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ese momento de alguna forma dejaban de ser esclavos.

Английский

in that moment, in a way they stopped being slaves.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo general, los combatientes no se dejaban ver en público.

Английский

generally, however, the fighters were not seen by the public.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el primer impacto fue que sus motores casi no se dejaban oír.

Английский

the first thing to catch our attention was the fact that its engines were almost silent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando llegaba el capitán jones, inmediatamente dejaban de conversar.

Английский

whenever captain jones would come, they would immediately stop their dirty talks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al ver que dejaba de respirar lo dejaban descansar y continuaban golpeándolo.

Английский

they did this over and over again (...).

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es decir, dejaban unas ganancias que rondaban los 10 millones de dólares.

Английский

in other words, they are left with around us $10 million.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes sólo decías que eras ciudadano americano y te dejaban cruzar la frontera.

Английский

before, you just said you were a us citizen and they let you cross the border.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,389,754 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK