Вы искали: dejanos en paz perra (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

dejanos en paz perra

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no me dejan en paz.

Английский

i see.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por eso nos dejan en paz.

Английский

they leave us alone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al final el perro me deja en paz.

Английский

eventually the dog retreats.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

déjanos en paz, y nosotros te dejaremos en paz.

Английский

leave us alone and we'll leave you alone.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es que acaso no te dejan en paz? preguntó rick

Английский

“rick where are you going?” asked claudia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pulgares hacia arriba para los soldados que les dejan caminar en paz.

Английский

thumbs up to soldiers who let us walk in peace.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

. te recogen y dejan en el aeropuerto

Английский

we pick you up and drop you at the airport

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

inicialmente, los nazis dejan en paz a los judíos, pero esto cambia a partir de octubre de 1940.

Английский

at the beginning of the occupation, the nazis basically let the jews go about their business.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

- sí, pero las dejan en las taquillas.

Английский

- yes, only they've left them in their lockers.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

david y billy la dejan en su casa cuando van al supermercado.

Английский

david and billy leave her at home when they go to the supermarket.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces, estas son las huellas que dejan en el registro rocoso.

Английский

so, these are signals that they leave in the rock record.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al mismo tiempo, dejan en la calle del desempleo a miles de trabajadores.

Английский

at the same time, thousands of workers are being thrown out into the street of unemployment.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

los procedimientos y los plazos no nos dejan, en la práctica, otra alternativa.

Английский

the procedures and deadlines leave us, in practical terms, no other choice.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

envÍo - ¿los muertos en combate los dejan en nicaragua?

Английский

envío: those who die in combat are left in nicaragua?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5:7 los que convierten en ajenjo el juicio, y dejan en tierra la justicia,

Английский

5:7 all of you who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cora: ¿si ellos lo dejan en el fondo, entonces son bisexuales?

Английский

cora: if they put it in the background, then they're bisexual?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos implantes se dejan en su sitio permanentemente, mientras que otros se dejan en su sitio sólo durante 1-3 días.

Английский

some implants are left in place permanently, while others are left in place for only 1-3 days.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

imelda no se preocupa : “ellos están por lo de la guerra contra el narco, a nosotros, los pescadores, nos dejan en paz.”.

Английский

as this compañero explained to us, they ask for donations, but the donations are not voluntary.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,386,122 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK