Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deje de tomar avaglim.
stop taking avaglim.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
no deje de tomar olysio
do not stop taking olysio
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
deje de tomar lamivudina teva.
stop taking lamivudine teva.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
deje de tomar medicamentos anticoagulantes.
stop taking the anticoagulant medicines.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
no deje de tomar esta medicación bruscamente.
do not stop taking except on your doctor's advice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no deje de tomar de repente este medicamento.
ask your doctor or health care professional what your blood pressure and pulse rate should be and when you should contact him or her. do not suddenly stop taking this medicine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deje de tomar alosetrón y llame su doctor.
stop taking alosetron and call your doctor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deje de tomar todo por sentado o sobre entendido.
stop taking everything for granted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es posible que le indique que deje de tomar thelin.
he or she may want you to stop taking thelin.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
deje de tomar esbriet e informe a su médico inmediatamente
stop taking esbriet and tell your doctor immediately
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
deje de tomar ibuprofeno hasta que hable con su médico.
do not take any more ibuprofen until you speak to your doctor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
informe a su médico inmediatamente y deje de tomar arava:
tell your doctor immediately and stop taking arava:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
deje de tomar las cápsulas y busque ayuda médica inmediatamente.
get medical help immediately.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
incluso aunque se sienta mejor, no deje de tomar prezista.
even when you feel better, do not stop taking prezista.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
no deje de tomar micofenolato mofetilo teva aunque se sienta mejor.
do not stop taking mycophenolate mofetil teva because you feel better.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
deje de tomar controloc control cuando esté completamente libre de síntomas.
stop taking controloc control when you are completely symptom-free.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: