Вы искали: desbloquear la tapa (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

desbloquear la tapa

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

desbloquear la traducción

Английский

reverse translation lock

Последнее обновление: 2005-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

toda la tapa.

Английский

all top.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

imposible desbloquear la traducción

Английский

cannot reverse translation lock

Последнее обновление: 2005-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se pudo desbloquear la pantallacomment

Английский

screen unlock failed

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cubo con la tapa.

Английский

the lid on the bucket.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quite la tapa:

Английский

removing the cap:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cavidad de la tapa

Английский

closure head cavity

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Испанский

guarde la tapa 3.

Английский

3.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

color de la tapa:

Английский

cover color:

Последнее обновление: 2017-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

(vuelta a la tapa)

Английский

(return to top)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

cierre la tapa naranja.

Английский

close the orange cap.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

esto demostraba la voluntad de desbloquear la situación.

Английский

that was an expression of determination to bring about improvements in the situation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

introduzca contraseña para desbloquear la clave privada:

Английский

enter private key password to unlock private key:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

así, pues, corresponde a camboya desbloquear la situación.

Английский

it is now the turn of cambodia to restore the former situation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Испанский

me podian desbloquear la cuenta para poner pagos automaticos

Английский

two hundred dollarsfsd

Последнее обновление: 2020-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la tapa lleva impreso ‘890’.

Английский

the cap is imprinted with ‘890’.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

lamentablemente, el consejo europeo no consiguió desbloquear la situación.

Английский

regrettably, the european council was unable to break the deadlock.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

empuje hacia abajo sobre la piel para desbloquear la pluma.

Английский

push down on skin to unlock the pen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la tapa lleva impreso “ temodal”.

Английский

the cap is imprinted with “ temodal”.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la comisión ha realizado esfuerzos considerables para intentar desbloquear la situación.

Английский

the commission has already made major efforts to try to unblock the situation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,337,482 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK