Вы искали: descubre qu pronombres faltan y antalos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

descubre qu pronombres faltan y antalos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

descubre què pronombres faltan y anòtalos

Английский

find the missing pronouns and write them

Последнее обновление: 2017-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

algunos vÍnculos que faltan y que iluminan

Английский

certain missing links that illuminate

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

puntos que faltan y deberían incluirse:

Английский

what is missing and should be included:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

las razones no faltan y nos afectan directamente.

Английский

there are many reasons why and we too bear some responsibility.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no faltan y los restaurantes de moda con su alta cocina molecular.

Английский

in the fanciest restaurants, a highly “molecular” cuisine is practiced.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sin embargo, los problemas no faltan, y son extremadamente serios.

Английский

sin embargo, los problemas no faltan, y son extremadamente serios.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

se formalizó quien elaborará las catequesis que faltan y las traducciones respectivas.

Английский

it was formalized who will de-velop the needed catecheses and the respective translations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los proyectos no faltan, y están todos a nuestro alcance. citémoslos.

Английский

the time has come to repeat a word under which we once rallied—resist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

las oportunidades de trabajar no faltan y tampoco los clientes en las diferentes áreas de trabajo.

Английский

the opportunity to work are many and even clients are many in different work areas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nos faltan y nos faltarán su energía, su inteligencia nada común, y su sentido del humor.

Английский

his energy and rare intelligence, his joyous sense of humour will be missed by all.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ayuda a sling a recuperar los elementos que faltan y consigue que la central eléctrica de oozeville vuelva a funcionar.

Английский

help sling recapture the missing elements and get oozeville power plant working again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en definitiva, nos parece que la declaración de la cumbre es una lista de puntos que faltan y de ocasiones perdidas.

Английский

in other words, we feel that the summit declaration is a list of missing items and missed opportunities.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en esta carta suele consignarse una síntesis de las circunstancias del caso, las pruebas que faltan y la naturaleza del asesoramiento solicitado.

Английский

such a letter normally contains the brief facts of the case, any lacuna in the evidence and the nature of advice requested.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

asimismo, el registro de bienes se está actualizando con miras a incorporar los datos que faltan y eliminar los números de serie duplicados.

Английский

also, the asset register is being updated to include missing information and to remove duplicate serial numbers.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los medios no faltan, y la señora comisaria lo ha recordado, ya sea la lucha contra la discriminación, o todo el abanico del racismo.

Английский

as the commissioner pointed out, we do not lack the resources to combat discrimination or racism in general.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

4.1 el cese considera en general que la propuesta es equilibrada, aunque puede mejorarse con los puntos que faltan y que se destacan en las observaciones generales.

Английский

4.1 overall, the eesc considers the proposal to be balanced, but it requires improvement with regard to the missing aspects indicated in the general comments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

17 y ¿cómo este siervo de mi señor podría hablar con mi señor, cuando ahora las fuerzas me faltan y ni aliento me queda?»

Английский

17 for how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

análisis de las oportunidades y las consecuencias de la diversificación del sector de los productos básicos en los países en desarrollo, determinando los sistemas locales de apoyo que faltan y proponiendo la forma de colmar estas deficiencias.

Английский

analyzing the opportunities for, and the impact of, the diversification of the commodity sector in developing countries, identifying the local support systems that are lacking and proposing ways of filling these gaps.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

consolidación de las redes transeuropeas y, especialmente, de los diez corredores de helsinki, y prioridad a los eslabones que faltan y a los puntos de congestión en el trazado de dichos corredores;

Английский

improving trans-european networks, principally along the ten helsinki corridors, with priority given there to missing links and bottlenecks,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

animamos a los lectores a seguir investigando su figura (libros escritos en castellano y películas sobre ella no faltan) y a quedar fascinados por su aura de intriga, pasión y conspiración.

Английский

we encourage the readers among you to look further about her (there are plenty of books written in spanish about her, and there is no scarcity of films, either) and to be mesmerised by the passion, intrigue and conspiracy that surround her figure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,472,178 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK