Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dame deso
give me deso
Последнее обновление: 2019-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
déjate deso
desire
Последнее обновление: 2021-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-aquella que pasa por la deso-cupación.
on the internet, that is.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no deso que las comunicaciones se realicen por correo electrónico.
i do not wish to receive communications via e-mail.
Последнее обновление: 2013-01-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
producción acuícola de salmón del atlántico ftoneladas de deso vivo)
(tonnes live weight)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en su deso de ser querido y respetado, no se dio cuenta de que se había convertido en un vulgar ladrón.
it is a question that has an answer and we must be determined to find that answer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-no ha menester nada deso mi señora, señor caballero -dijo a este punto maritornes.
"my mistress wants nothing of that sort, sir knight," said maritornes at this.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"esta herida es muy profunda en mí", dijo, "yo no deso ésto a nadie, no a los judíos, los franceses o a los ingleses.
“‘this wound is so deep in me,’ he said, ‘i didn’t wish this on anybody—not on jews, or french or english.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование