Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y si tengo que beber
i need some purity so i screwed it and chopped it
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y si, tengo una actitud.
and yes, i have an attitude.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y si tengo suerte, dormiré.
and hopefully i'm going to go to sleep.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- ¿y si tengo más preguntas?
– what if i have more questions?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿y si tengo una empresa unipersonal?
what if i'm a sole proprietorship?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y si tengo que seguir diciéndote lo honesto que soy ..
and if i have to keep telling you how honest i am …."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
y si tengo que alzar mi voz para hacerlo, lo haré.
and if i have to raise my voice to do so, i will do it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora estoy esperando cuál es la decisión y si tengo que volver a mi país”.
now i’m waiting to see what the decision is and whether i have to go back to my country.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿y si tengo preguntas que no son técnicas sobre el concurso?
what if i have non-technical questions about the contest?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y si tengo negocios con dios, entonces tengo que tener éxito también.
and if i am in business with god then i must be successful too! i cannot fail! suppose you were a baseball player and you were chosen to play on a winning team.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿y si tengo que depender de mis padres más de lo que me gustaría?
and what if you have to depend on mom and dad more than you'd like?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y si tengo que utilizar el veto para que nos ciñamos a esta disciplina, lo haré. (aplausos.)
and if i have to enforce this discipline by veto, i will. (applause.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría contarles la historia en tres actos y, si tengo tiempo, un epílogo.
and i'd like to tell you the story in three acts, and if i have time still, an epilogue.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
ya veré si tengo buenas piernas hoy y si puedo ir a por una victoria de etapa.
there's still lots of bruising coming out. i must wait and see on the road how i feel today before i know if i can be a contender for today's stage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
yo tengo el espíritu santo, y si tengo el espíritu santo ¿vas tú a decirme que tengo que ser bautizado?”
glory to god, i’ve got the holy ghost, and if i’ve got the holy ghost, do you mean to tell me that i’ve got to be baptized?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando yo le dé algo, mi mano está por sobre la suya. y, si tengo la oportunidad de darle algo a dios, qué más quisiera.
when i am going to give him something, my hand will be the upper hand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fundada en 1972, la organización proporciona un lugar donde vivir a personas de edad, personas con discapacidad y personas que padecen esclerosis múltiple.
founded in 1972, the organization provides a home for the elderly, disabled and sufferers of multiple sclerosis.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
estas unidades están dedicadas al mundo del tra bajo como un espacio donde vivir, a los nuevos mundos laborales, y a la ccuración y atención.
the units are devoted to the world of work as a living space, new working worlds and healing and caring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
así verán ustedes con qué clase de ser me casé y si tengo o no derecho a romper el pacto matrimonial y buscar consuelo en un ser que ni siquiera pueda llamarse humano.
you shall see what sort of a being i was cheated into espousing, and judge whether or not i had a right to break the compact, and seek sympathy with something at least human.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
esto parece querer decir que cuando entro en otro país europeo se produce una cura determinada y si fuera a vivir a otra parte de europa tendría que pasar otra vez por el mismo proceso.
this seems to say that when you enter another european country a cure of some description happens and if i was to live in another part of europe i would have to go through the same process again.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: