Вы искали: disimulaban (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

disimulaban

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

el corresponsal y el marino hablaban con él y tampoco disimulaban su asombro.

Английский

the reporter and the sailor talked with him, and he could not conceal his astonishment.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

detrás de estas contradicciones se disimulaban las contradicciones entre los diferentes países imperialistas.

Английский

behind these domestic contradictions lay contradictions among the imperialists.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estaba en su derecho hacer alarde de la realeza, pero con frecuencia lo disimulaban.

Английский

it was within their right to flaunt royalty, but often their delight to disguise it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero hasta el censo del 90 muchas familias disimulaban frente al censista que ellas eran las que ganaban más.

Английский

but as recently as the 1990 census, many families hid from the census taker the fact that it was the women in the household who earned the most.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13 y otros judíos también disimulaban con él; de tal manera que también bernabé fue llevado con su simulación.

Английский

13 and the other jews dissembled likewise with him; insomuch that barnabas also was carried away with their dissimulation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esas personas disimulaban su actividad ilegal con empresas legítimas, ocultando el resultado de sus actividades ilícitas mediante complejas operaciones de blanqueo de dinero.

Английский

such individuals took care to cover up their illegal activities with lawful enterprises while using complex money-laundering operations to hide the proceeds of their illegal activities.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el otro grupo, mal informado, el 27 % solamente de las personas interrogadas abrigaban alguna esperanza frente al 43 % que no disimulaban su temor.

Английский

in the other, ill-informed group only 27% of those questioned expressed slight optimism whilst 43% were openly afraid.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aquellas trampas eran muy sencillas: se componían de hoyos abiertos en el suelo y cubiertos de ramas y hierba, que disimulaban el orificio, en cuyo fondo había algún cebo, cuyo olor pudiese atraer a los animales.

Английский

the traps were besides extremely simple; being pits dug in the ground, a platform of branches and grass above, which concealed the opening, and at the bottom some bait, the scent of which would attract animals.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes de la introducción del euro, como han subrayado los sres. hendrick y randzio-plath en sus preguntas, los gastos de cambio, al cubrir el riesgo de cambio y los costes de manipulación de los billetes extranjeros, se disimulaban parcialmente en el diferencial; los clientes, por tanto, tenían la impresión que pagaban menos de lo que sucedía en realidad.

Английский

prior to the introduction of the euro, as mr hendrick and mrs randzio-plath stressed in their question, conversion charges - covering the exchange-rate risk and the costs of handling foreign banknotes - were partly concealed in the spread; clients therefore had the impression that they were paying less than was really the case.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,595,100 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK