Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dispositions finales
final provisions
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dispositions d' ordre général
dispositions d' ordre général
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
» dispositions officielles dans le nord (alter presse)
» dispositions officielles dans le nord (alter presse)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i. dispositions légales permettant de lutter contre le terrorisme
dispositions légales permettant de lutter contre le terrorisme
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
5.1.2 dispositions prises relevant de l'évaluation ex ante
5.1.2 dispositions prises relevant de l’évaluation ex ante
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
les dispositions sociales vont régresser et les conditions d'emploi se détériorer
social standards will fall and employment conditions will worsen
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
5.1.3 dispositions prises à la suite de l'évaluation ex post
5.1.3 dispositions prises à la suite de l’évaluation ex post
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
such a declaration shall have no effect on dispositions made before that declaration becomes effective .
such a declaration shall have no effect on dispositions made before that declaration becomes effective .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
selon ces dispositions, ces droits et libertés s'exercent dans le cadre de la loi.
selon ces dispositions, ces droits et libertés s'exercent dans le cadre de la loi.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
véase la parte iv, b: «quelles dispositions juridiques prévoir?», p. 21.
see part iv, b: ‘quelles dispositions juridiques prévoir?’, p. 21.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
ese mismo mes el ejército declaró su rechazo frente al acte portant dispositions constitutionnelles relatives à la période de transition aprobada por la conferencia nacional.
in the same month, the army announced its rejection of the acte portant dispositions constitutionnelles relatives à la période de transition approved by the national conference.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
"les dispositions du paragraphe 1 sont abrogées dès que toutes les prescriptions nécessaires pour procéder à la réception cee sont applicables."1
les dispositions du paragraphe 1 sont abrogées dès que toutes les prescriptions nécessaires pour procéder à la réception cee sont applicables."
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
" (hasselt)* cornet r., 1982, "recueil des dispositions légales et réglementaires régissant les ordres nationaux belges.
" (hasselt)* cornet r., 1982, "recueil des dispositions légales et réglementaires régissant les ordres nationaux belges.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
" etude des dispositions en matière de sécurité sociale et des autres incitations à l’emploi prévues par etat membre dans le secteur de la pêche".
" etude des dispositions en matière de sécurité sociale et des autres incitations à l’emploi prévues par etat membre dans le secteur de la pêche".2001.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
39. el 4 de agosto de 1992, la conferencia nacional soberana estableció un orden institucional de transición al aprobar una acte portant dispositions constitutionnelles relatives à la période de trasition, con el objeto de poner fin a la crisis política e institucional existente en el país.
39. on 4 august 1992, the national sovereign conference established a transitional institutional order by its approval of an acte portant dispositions constitutionnelles relatives à la périod de transition, in order to put an end to the political and institutional crisis in the country.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
- À utiliser pour transformation ou livraison conformément aux dispositions de l'article 34 du règlement (ce) n° 2237/2003 de la commission
- À utiliser pour transformation ou livraison conformément aux dispositions de l'article 34 du règlement (ce) n° 2237/2003 de la commission
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
* "le contrat d'entreprise en droit arabe, cas de l'Égypte, avec les dispositions des principaux codes arabes en différentes langues", thebookedition, lille, 2009, 381 páginas.
* "le contrat d'entreprise en droit arabe, cas de l'Égypte, avec les dispositions des principaux codes arabes en différentes langues", thebookedition, lille, 2009, 381 pages.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование