Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ejercerán sus facultades:
they shall exercise their powers:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
cuentas ejercerán sus fun¬
auditors shall, in the gen¬
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
los controles que se ejercerán.
the controls which will be carried out.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:
dichas facultades se ejercerán:
such powers shall be exercised:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
esos poderes se ejercerán de forma proporcionada.
these powers shall be exercised in a proportionate manner.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
los estados miembros ejercerán el derecho de voto.
member states have voting rights.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
¿la ejercerán sobre el gobierno de nicaragua?
will it also pressure the nicaraguan government?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no ejercerán ninguna competencia y no estarán armados.
they shall have no powers and be unarmed.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ejercerán un control democrático mucho más importante. te.
have, in terms not only of staff but also of physical and financial resources.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ejercerán sus facultades de las siguientes formas, indistintamente:
they shall exercise their powers in any of the following ways:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
las pasarelas ejercerán funciones de conmutación y conexión por red.
the gateways will contain switching and networking functions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
art. 354. los directores nacionales ejercerán la titularidad de las respectivas direcciones nacionales.
354. the national directors shall exercise the titular leadership of the various national directorates.
dentro de los límites previstos en sus respectivos marcos jurídicos nacionales, ejercerán estas facultades:
within the limits provided for in their national legal frameworks they shall exercise such powers: