Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
esta loco
ta crazy
Последнее обновление: 2022-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con el tiempo, esta opinión cayó en descrédito.
in time, this view fell apart.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
😂😂 amigo esta loco
i want to see your pussy
Последнее обновление: 2021-07-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando el tiempo esta pasando muchas cosas sucede.
while the time is passing, a lot of things are going on.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con el tiempo, esta idea se hace más intensa y específica.
as time passed, this idea become more intense and specific.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
necesito tiempo esta mañana para hacerlo.
i need time this morning to do so.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
en su tiempo esta aseveración no se creyó.
at the time, he was not believed.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esta loco pinche guero
this crazy pinche guero
Последнее обновление: 2023-12-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
como pasa el tiempo esta técnica conduce a mejora natural permanente.
as time passes this technique leads to permanent natural enhancement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me interesaba por un tiempo esta doble perspectiva.
for a while i was very interested in this double perspective.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con el tiempo, esta afección puede dañar estos órganos y tejidos.
over time, this condition can damage these organs and tissues.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deseo que tengan un lindo tiempo esta navidad.
i wish you will have a happy day on this christmas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no hace tanto tiempo esta opinión era la que predominaba.
but it was not long ago that this way of thinking prevailed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
con el tiempo esta exigenciase ha relajado.”(iruretagoiena, j.i.)(33)
it offers to cooperate in aspirit of partnership with all people ofgoodwill to promote development, fightworld-wide poverty, liberate people frominjustice, exercise solidarity with the poorand the persecuted, and help create “one world”.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con el tiempo, esta circunstancia será igualmente válida para la política fiscal y financiera.
in the long term, fiscal and financial policy will be decided at union level too.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
con el tiempo, esta política fue gradualmente modificada por presiones de altos funcionarios públicos.
with time this policy was gradually modified due to pressures from high public officials.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
señor presidente, no quisiera prolongar mucho tiempo esta sesión.
mr president, i do not want to prolong this sitting.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
cabe esperar que con el tiempo esta clase de castigo terminará eliminándose por completo de las escuelas.
it is to be hoped that eventually this punishment will be removed from schools altogether.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pyongyang ha intentando negar durante mucho tiempo esta horrible realidad.
pyongyang has long tried to deny this awful reality.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
al mismo tiempo, esta cuestión puede examinarse en el plano internacional.
at the same time this issue may be considered at the international level.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: