Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en cualquier
sure
Последнее обновление: 2021-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
therry: en cualquier orden que quieras.
therry: in any order that you want to.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tim: ¿puedo mezclarlas en cualquier orden?
brian: can i do them in any order?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las masas pueden colocarse en cualquier orden.
they can be arranged in any order.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
leer todos los registros en cualquier orden. 4.
writing the data just read plus the new data back to disk. 4.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
manejar en líneas en cualquier orden o dirección
drive lines in any order and in any direction
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los cajones se pueden introducir en cualquier orden.
• drawers can be inserted in any order.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
para después ser re-paletizados en cualquier otra orden.
machine allows all stack of goods to be re-palletised in any order.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perjeta y trastuzumab se pueden dar en cualquier orden.
perjeta and trastuzumab can be given in any order.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡regalo especial garantizado para cualquier orden!
special gift guaranteed for any order!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el primer ensayo los ensayos pueden efectuarse en cualquier orden.
the first test */ should be conducted with a 100 mm cube sample.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aislará la puerta de cualquier orden de apertura,
isolate the door from any opening command,
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
esta sección, así como las siguientes, pueden leerse en cualquier orden.
this section, and all subsequent sections, can be read out of order.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los datos sobre los mensajes rsvp se pueden transmitir en cualquier orden.
the data objects on rsvp messages can be transmitted in any order.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
efectuando, en cualquier orden, los análisis contemplados en el anexo i, o
carrying out, in any order, the analyses set out in annex i; or
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
se puede terminar en 1 sacando tres caras y dos cruces en cualquier orden.
with five flips, three heads and two tails, in any order, will land on 1.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
find contaminaciÓn , agua permitirá localizar registros que contengan las dos palabras en cualquier orden.
find pollution , water will locate records containing the two words in any order.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el nivel i consiste en diez cursos, los cuales pueden ser tomados en cualquier orden.
level i is taught in a series of 9 courses plus a level i review and test. courses are taught throughout the united states (please see schedule.) and may be taken in any order.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el acceso aleatorio significa que puede obtener cualquier parte del archivo en cualquier orden.
random access means you can get any part of the file in any order.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
find pollution , water localizará todos los registros que contengan las dos palabras en cualquier orden.
find pollution , . water
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: