Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la noticia
the tidings, the announcement
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cago en dias
i shit in days
Последнее обновление: 2019-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
recibí la noticia de parte de hashimoto.
i was told the news by hashimoto.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el príncipe ea recibió la noticia con horror!
prince ea received the news with horror!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
además recibió la grata noticia de que serían gemelos.
she heard the happy news that she had twins.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando concluyo su investigación recibí la mejor noticia de mi vida.
when he finished his research, i received the best news i have ever received in my life.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4 donde recibió la noticia de la muerte de su hermano mehmed.
in amasya, he got the news of the death of his brother mehmed.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
@maryamnsharif: recibí la triste noticia mientras hacía campaña.
@maryamnsharif: got the sad news while campaigning.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando recibió la noticia de un enemigo político, mostró abiertamente su placer.
on hearing of the death of a political enemy, she expressed her pleasure.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en el comité ejecutivo se recibió la noticia inesperada de que kornílov había mandado montar los cañones en la plaza de palacio.
the unexpected news reached the executive committee that kornilov was moving cannon into the palace square.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el papa juan pablo ii recibió la noticia de la iniciativa eslovena y el, por entonces,
pope john paul ii is acquainted with the slovenian movement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así, recibió la noticia de que su padre se sintió mal y fue llevado deprisa para el hospital.
thus, he learned that his father was not feeling well and was taken to the nearest hospital.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fue en ese cargo en 1805, que recibió la noticia de la victoria en la batalla de trafalgar y de la muerte del almirante nelson en la batalla.
it was in this capacity in 1805 that he received the news of victory in the battle of trafalgar and of the death of admiral horatio nelson in the battle.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así que, con un profundo suspiro de alivio, recibió la derecha salvadoreña la noticia del triunfo de bolaños.
so it was with a deep sigh of relief that the salvadoran right received the news of bolaños’ victory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no puedo imaginar el martirio de gerardo hernández cuando recibió la noticia de la enfermedad y posterior fallecimiento de su madre.
i cannot imagine the ordeal gerardo hernández went through when learning about his mother’s illness and passing away.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así que después de regresar a casa, recibí la noticia de que un miembro de la familia había recibido 30 disparos en la cara.
so after i returned home, i received word that one member of the family had been shot 30 times in the face.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ayer recibió la noticia de un grave accidente acaecido a un miembro de su familia, viéndose obligado a ausentarse y pidiéndome que lo sustituyera.
as such, tomatoes should only be produced when there are buyers. this begins to make ec produc tion artificial.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
al mismo tiempo, recibió la noticia de que el mediador, cansado de esperar a que comenzase la ceremonia de firma, se había retirado;
it was informed, at the same time, that the mediator, tired of waiting for the signing ceremony to begin, had gone;
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la semana pasada recibí una tarjeta de agradecimiento.
la semana pasada recibí una tarjeta de agradecimiento.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"aún seguía reunido el gobierno -relata miliukov-, cuando se recibió la noticia de que en la nevski había tiroteo.
“the sitting of the government was not over,” relates miliukov, “when news came from the staff that there was shooting on the nevsky.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование