Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en boca cerrada no entran moseas
moses does not enter a closed mouth
Последнее обновление: 2022-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
en boca cerrada no entran moscas.
silence is golden.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en esta categoría, por supuesto, no entran los menores.
hence, minors do not fall under this category.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no entran las llamadas
can you recharge your megabites
Последнее обновление: 2021-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aquí no entran menores.
minors can't come in here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ellos no entran en pánico.
they do not panic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
todas las regiones que no entran
all the regions that are not under
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1914 guerra: no entran alumnas.
1914 war: students cannot return.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no entran en nuestra doctrina de defensa.
they have no place in our defence doctrine.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hay dos no entran señales hacia la derecha.
there are two do not enter signs to the right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los jóvenes no entran, sencillamente, en el sector.
young farmers are just not coming into the industry.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
en primer lugar, los animales de compañía no entran en la cadena alimentaria.
first of all, pets do not enter the food chain.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los perros no entran a la casa, solamente los gatos.
the dogs do not enter the house, only cats.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no tengo nada en contra: en estas directivas específicas no entran en este momento.
if so, then this amounts to circumvention of parliament's rights, and the fact that i am taking up this point here also indicates how important it is.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) no entran en el cuadro del dispositivo de apoyo:
b) do not include the following within the support system:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
actualmente, los descartes no entran en la composición de las cuotas.
at present quotas are defined without inclusion of discards.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el peda no abarca los productos que no entran dentro de esta categoría.
mass market products are not part of the peda system.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la comisión no puede apoyar las enmiendas que no entran en este paquete.
the commission can accept all amendments to the common position that are part of the compromise package negotiated with the council.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las conclusiones del consejo europeo de gotemburgo no entran en esta cuestión cardinal.
the conclusions of the european council in göteborg do not really address this cardinal issue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
3.2. las fotografías de los productos no entran dentro del ámbito contractual.
3.2. the photographs illustrating the products do not enter into the scope of the contract.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: