Вы искали: en gestin de (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

en gestin de

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

inauguracin del nuevo centro de gestin de crisis

Английский

new crisis management centre launched by fao

Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sitio web de christos stylianides, comisario de ayuda humanitaria y gestin de crisis: .

Английский

website of christos stylianides, commissioner for humanitarian aid crisis management:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

establecen los incentivos adecuados para generar inversiones en sectores tales como los del transporte, la agricultura, la construccin y la gestin de residuos.

Английский

they set the right incentives to unleash investments in sectors like transport, agriculture, buildings and waste management.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con arreglo a esta directiva, en junio de 2012 deba existir un sistema de gestin de la calidad, pero hasta la fecha portugal no lo ha aplicado.

Английский

as per this directive, a quality management system should have been in place by june 2012 but to date portugal has failed to implement it.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las recomendaciones tratan de garantizar que grecia aplica todas las normas de schengen relativas a la gestin de las fronteras exteriores.

Английский

the recommendations seek to ensure that greece applies all schengen rules related to management of the external border.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la gestin de este volumen de comercio internacional requiere la tramitacin de millones de declaraciones aduaneras al ao de forma rpida y eficaz.

Английский

managing this volume of international trade requires handling millions of customs declarations per year in a fast and efficient manner.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el objetivo del tratamiento de vitiligo es la gestin de la piel vitligo afectados y para restaurar la funcin de la piel al tiempo que mejora la apariencia del paciente.

Английский

our goal of treating vitiligo is to manage vitiligo affected skin and to restore the function of skin while improving the patient's appearance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en caso de serias deficiencias en la gestin de las fronteras exteriores, la comisin podr asimismo recomendar que el estado miembro evaluado adopte determinadas medidas especficas con vistas a garantizar el cumplimiento de la recomendacin del consejo.

Английский

if serious deficiencies in the management of external borders are identified, the commission may in addition recommend that the evaluated member state take certain specific measures with a view to ensuring compliance with the council recommendation.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 15 de octubre, la comisin europea alcanz un acuerdo ad referendum con turqua sobre un con el fin de estrechar la cooperacin en materia de gestin de la migracin en un esfuerzo coordinado para hacer frente a la crisis de los refugiados.

Английский

on 15 october, the european commission reached an ad referenda agreement with turkey on a to step up their cooperation on migration management in a coordinated effort to tackle the refugee crisis.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

declaracin de la alta representante / vicepresidenta federica mogherini y del comisario europeo de ayuda humanitaria y gestin de crisis christos stylianides sobre el terremoto en ecuador:

Английский

statement by high representative/vice-president federica mogherini and european commissioner for humanitarian aid and crisis management christos stylianides on the earthquake in ecuador:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

croacia tena un plan nacional de gestin de residuos para el periodo 2007-2015 que no ha revisado, como tampoco ha prorrogado su validez ni ha adoptado ningn plan nuevo para el periodo siguiente.

Английский

croatia had a national waste management plan for the period 2007-2015 but failed to revise it, extend its validity or adopt a new plan for the coming period.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

adems, expertos humanitarios de la comisin estn de camino a las reas afectadas para asistir en los esfuerzos de socorro y evaluar la necesidad de asistencia adicional", dijo christos stylianides, comisario europeo de ayuda humanitaria y gestin de crisis.

Английский

the commission's humanitarian experts are also on their way to the affected areas to assist in relief efforts and assess the need for further assistance", said christos stylianides, eu commissioner for humanitarian aid and crisis management.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

a travs del peie, la ue dar un paso ms para contribuir a la arquitectura global para el desarrollo y la gestin de la migracin, los dos temas que estarn en el centro de los debates en la prxima asamblea general de naciones unidas.

Английский

through the eip the eu will take a further step to contribute to the global architecture for development and management of migration, the two themes that will be at the centre of the discussion during the upcoming un general assembly.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

an siguen pendientes varios incumplimientos en la adopcin de la directiva, tales como las disposiciones sobre su mbito de aplicacin, los requisitos en materia de autorizaciones de gestin de residuos, el contenido del plan de gestin de residuos y el programa de prevencin de residuos, y el establecimiento de normas detalladas para las inspecciones.

Английский

a number of non-conformities in enactment still remain, such as provisions on the scope of the directive, requirements on waste management permits, the content of the waste management plan and waste prevention programme, and detailed rules on inspections.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7 500 beneficiarios se acogern a un enfoque multisectorial que incluye apoyo a la gestin de los emplazamientos, proteccin, agua, saneamiento e higiene, adems de refugio, y artculos de ayuda bsica para satisfacer las necesidades en cinco emplazamientos.

Английский

7500 beneficiaries will benefit from a multi-sectoral approach which includes site management support, protection, water, sanitation and hygiene assistance, as well as shelter and the provision of core relief items to cover the needs in 5 sites.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

christos stylianides, comisario de ayuda humanitaria y gestin de crisis, ha firmado hoy en atenas los primeros contratos con cargo al nuevo instrumento de ayuda de emergencia dentro de la ue, creado para ayudar a los estados miembros a afrontar situaciones de crisis, tales como un gran nmero de refugiados.

Английский

eu commissioner for humanitarian aid and crisis management, christos stylianides, signed the first contracts in athens today under the new instrument for emergency support within the eu, set up to help member states cope with crises, such as large numbers of refugees.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) que, puesto que los datos biolgicos y de distribucin son esenciales para el comercio sostenible de carne de animales silvestres, los donantes presten ayuda mediante la financiacin y la facilitacin de conocimientos especializados para desarrollar bases de datos informatizadas y tcnicas cartogrficas y de otro tipo necesarias para la gestin de la conservacin; y

Английский

b) that, since biological and distribution data are essential for sustainable trade in bushmeat, donors assist in funding and providing expertise to develop computer databases and mapping and other necessary conservation management techniques; and

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alemania ha incorporado de forma incorrecta al derecho nacional varios requisitos sobre el modelo de separacin efectiva para el gestor de transporte independiente (por ejemplo, las normas sobre la independencia del personal y la gestin de dichos gestores de transporte no cumplen plenamente las citadas directivas y la definicin de empresa integrada verticalmente excluye las actividades fuera de la ue) y no ha garantizado el pleno respeto de algunas normas relativas a las competencias de la autoridad reguladora nacional (por ejemplo, el regulador no goza de plena discrecionalidad para fijar las tarifas de red y otros trminos y condiciones para el acceso a las redes y los servicios de equilibrado; adems, tampoco estn plenamente garantizadas las competencias del regulador en lo relativo a imponer multas de hasta el 10 % del volumen de negocios anual del gestor de red de transporte o de la empresa integrada verticalmente).

Английский

germany has incorrectly transposed into national law several requirements concerning the independent transmission operator (ito) unbundling model (for example, the rules on the independence of the staff and the management of the ito do not fully respect these directives and the definition of vertically integrated undertaking excludes activities outside the eu) and has not ensured full respect of some rules concerning the powers of the national regulatory authority (e.g., the regulator does not enjoy full discretion in the setting of network tariffs and other terms and conditions for access to networks and balancing services; the competence of the regulator to impose penalties of up to 10% of the annual turnover of the transmission system operator or vertically integrated undertaking is not fully ensured).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,342,724 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK