Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en lo que...
in which you must use your...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en lo que digo
i believe in what you do
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en lo que es...
in what is its...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en lo que corresponda
as applicable
Последнее обновление: 2018-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
además, en lo que
ec 1/2-1993, point 1.2.104
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en lo que, siendo,
in that which, being,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en lo que a ellos
it is almost universally agreed that, in the future, a typical home will have one apparatus
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
concéntrense en lo que digo...
i want you to focus with me ..
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en lo que les presento?
en lo que les presento?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en lo que respecta a ... *
in regard to ... *
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trabajamos en lo que creemos
we build what we believe in
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en lo que podemos confiar.
what it is we can depend on.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trabajen en lo que quieran".
work on anything you want."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿creemos en lo que decimos?
do we believe what we say?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-igualmente, dentro de lo que cabe.
“you too, as best you can.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bien en lo que cabe. buenos días sr. sánchez ¿cómo está?
good morning mr. sanchez how are you? fine considering.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
métodos que cabe redefinir
devising new procedures
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
construcción en rodeo drive, estilosa, dentro de lo que cabe.
buildings on the rodeo drive. they have some class.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
europa ha avanzado mucho en este terreno, lo que cabe elogiar.
europe has done a very great deal of work in this field, which is to be welcomed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
lo que cabe preguntarse es ¿qué futuro tendremos?
the question is: which will it be?
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: