Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hay muchas personas.
s o there are many people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hay muchas personas así.
there are many people like that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en europa hay muchas personas diferentes.
there are many different people in europe.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hay muchas personas cometas.
there are a lot of comet-people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hay muchas personas ¿podemos
there’s too many people. look,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las personas de origen inmigrante
people from immigrant backgrounds
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
hay muchas personas como ellas.
there are many such people.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
hay muchas personas de excelencia en este mundo.
there are many people of excellence in this world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hay muchas personas en el mundo
there are many people in the world
Последнее обновление: 2016-10-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en él trabajan muchas personas de estos servicios.
the service works closely with national diplomatic services in eu member countries, with many personnel from those services seconded to its staff.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hay muchas personas arremolinándose, corriendo.
there are many people milling about, running about.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en la iglesia hay muchas personas en esta situación".
“this is the drama of the hypocrisy of this people," he repeated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
===villanos===en jumanji, hay muchas personas peligrosas.
===villains===in jumanji, there are many dangerous characters.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conocí muchas personas de distintos orígenes.
i met a lot of people in different backgrounds.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contra personas de origen nacional o Étnico
dealings with persons of foreign ethnic or
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora hay muchas personas esperando que algo pase.
right now there are a lot of people that expect something to happen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hay muchas personas que no reconocen a ningún dios.
there are many people who recognise no god whatsoever.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
51. muchas personas de origen albanés de kosovo siguen detenidas en cárceles serbias.
51. many ethnic albanians from kosovo were still detained in serbian jails.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hay muchas personas mayores que también padecen discapacidades.
there are many elderly people who suffer from disabilities as well.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
hay muchas personas en esa situación, incluso en África.
there are many, including in africa.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: