Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en una frase, es el â amor perfectoâ .
in one phrase, it is 'perfect love'.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en una frase, nos hiciste pensar diferente.
in one phrase, you made us think different.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el problema puede resumirse en una frase: hablar sobre la identidad es hacer política.
the problem can be summarized in one sentence: talking about identity is engaging in politics.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esa obligación debe indicarse claramente en una frase adicional.
that duty should be stated clearly in an additional sentence.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la sra. gröner lo ha resumido muy bien en una frase.
mrs gröner summed it up very well in one sentence.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
si pudieras resumir en una frase, ¿qué dirías?
if you could resume it in one sentence, what would you say?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en una de las paredes alguien había escrito una frase con una palabra final: -misterio-...
on one of the walls somebody had written a sentence with a last word: -mystery-...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
luego en una frase que es el colmo del cinismo, proclaman:
then, in a sentences that is the height of cynicism, they proclaim:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los valores europeos se convierten a menudo en una frase vacía de contenido.
the phrase 'european values' is often an empty one.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el problema se resume en una frase, como lo ha dicho el sr. pflimlin.
like others, i submitted my amendments in all good faith last week.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en el acto amado valdés era degradado en una frase de general de brigada a coronel.
in the act amado was demoted in one phrase from brigadier general to colonel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
combina el inglés y el español en una frase sin perder la coherencia de la estructura gramatical.
she combines english and spanish in one sentence, without losing the consistency of the grammatical structure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pueden resumirse en una frase: trabajar conjuntamente para crear una europa lista para su futuro.
they can be summarised in one phrase: working together to create a europe fit for its future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en una frase de 2001 fidel lo expresó así: “revolución es sentido del momento histórico.
in 2001, fidel castro expressed it this way: “revolution is a sense of the historical moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al pronunciar estas palabras, no puedo dejar de pensar en una frase del escritor francés albert camus:
in saying this, i cannot fail to think of the words of the french writer albert camus:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
todo esto podría quedar resumido en nuestra época en una frase muy sencilla: hay que aprender, hay que aprender.
all this can be summed up nowadays in four simple words: the need to learn.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
señor presidente, en una frase, desearía que el sr.schulz dejara de utilizar métodos estalinistas, sin cesar.
mr president, to be brief, i do wish mr schulz would stop constantly resorting to stalinist methods.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
b) principio 2: incluir una frase final: "deberán documentarse los procedimientos utilizados para publicar información estadística ".
(b) principle ii include a final sentence: "the procedures under which statistical information is released should be documented ".
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se hace notar al pasar, en una frase aislada, que aparecieron "aspectos misteriosos y sospe chosos del atentado".
it is remarked in passing, in a single phrase that there are “mysterious and suspicious aspects to the assault.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la última parte de la frase final “”sea anatema”” es una frase estándar que normalmente aparece al final de una declaración infalible.
the last section of the final sentence “let him be anathema” is a standard phrase that normally appears at the end of an infallible statement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: