Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ahora vamos a encenderlos.
we're now going to turn it on.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
para encenderlos de nuevo, ¿cómo practicamos esto?
how do we practice this?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
= haz clic sobre los fuegos artificiales para encenderlos.
= click on the fireworks to set them off.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
desenchufe los artefactos eléctricos cuando no los use de modo que su hijo no pueda encenderlos accidentalmente.
unplug electrical appliances when not in use so your child cannot accidentally turn them on.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al encenderlos, rápidamente se descubre que los nuevos menús, mapas y herramientas de navegación son simplemente una joya.
switch them on and the new menus, maps and navigational tools are simply a joy to use.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estos productos son peligrosos y pueden, al encenderlos e inhalarlos, causar graves enfermedades que incluso pueden ser mortales.
these products are dangerous and can, upon lighting up and inhalation, cause serious diseases which can even prove fatal.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
disfrutará de un control absoluto del audio: podrá cambiar el volumen en todos los altavoces, apagarlos o encenderlos, configurar entradas, etc.
you'll enjoy convenient control of your audio-you can change the volume on all your speakers, turn the power on or off, set inputs, and more.
Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 1
Качество:
basta con elegir el modelo de utm firewall que se ajuste a las necesidades de su empresa y encenderlo.
just pick the utm firewall model that fits your business requirements and power it on.
Последнее обновление: 2016-12-09
Частота использования: 1
Качество: