Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
los niños ya no están enjaulados como antes.
children are no longer caged like before.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
si pudiera, liberaría a todos los pájaros enjaulados.
if i could, i would let every caged bird fly free.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ustedes nunca fueron creados para vivir como animales enjaulados.
you were never meant to live like caged animals.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es responsable de la compilación real de los paquetes en entornos enjaulados aislados.
is responsible for the actual compilation of packages in isolated chroots.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
incluso enjaulados, puede que acercarse lo más mínimo a ellos le dé miedo.
even if they’re caged, you might dread going anywhere near them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como norma, los animales deben ser enjaulados de manera individual durante el período de estudio.
animals should generally be housed individually during the testing period.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 1
Качество:
en general, podrá utilizar los tres entornos enjaulados: estable, en pruebas e inestable.
in general, you will be able to use the three chroot environments: stable, testing and unstable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el parque dispone de una gran variedad de flora, fuentes, e incluso algunos pavos reales enjaulados.
the park also boasts a variety of plant life, a kids play area, fountains and even some caged peacocks!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: