Вы искали: entonces como he hecho sam la compra (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

entonces como he hecho sam la compra

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

tal como he dicho, lo he hecho también personalmente en un pasado reciente.

Английский

nevertheless we would welcome a clearer decision.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como he dicho tengo un wrangler 1999 que he hecho modificaciones importantes, y me encanta.

Английский

like i said i have a 1999 wrangler that i have done major modifications to, and i love it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

«como he hecho yo, haced también vosotros»: conmemoración de la Última cena y del lavatorio de los pies en el cenáculo

Английский

"as i have done, you yourselves should do”: commemoration of the last supper and of the washing of the feet in the cenacle

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

he traído un trozo de este telón de acero al parlamento, como he hecho en muchas otras ocasiones.

Английский

i have brought in a piece of this iron curtain to parliament - as i have many other times.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

ha habido tantas personas que se han dirigido a mi, que me he basado en el texto alemán, tal como he hecho también en la comisión.

Английский

i have had approaches made from so many sides that i have resorted to the german text as it was submitted in committee.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

aton: estoy aquí para hacer un anuncio público, y no para decir hola como he hecho en los últimos días.

Английский

aton: i am here to make a public announcement and not to say hello as i have in the past few days.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todo ello, señor comisario, lo comparto y no tengo nada que objetar, como he hecho constar en los debates precedentes.

Английский

i agree with all of this, commissioner, and i have no objections, as i have stated in previous debates.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

insistimos entonces, como siempre lo he hecho, en la sumisión inmediata como lo único que dios podía aceptar de parte de ellos; y que toda tardanza, bajo cualquier pretexto, era solo rebelión en contra de dios.

Английский

we insisted then, as i have ever done since, on immediate submission as the only thing that god could accept at their hands; and that all delay, under any pretext whatever, was rebellion against god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

voy a tratar de explicar -como he hecho otras veces- de qué va esta directiva con palabras muy sencillas que puedan entender los profanos en la materia.

Английский

i just want to try and do something i have done in the past, which is to explain what this is in very simple terms and for the benefit of those not involved in these matters.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

esa disposición figura en el tratado de roma modificado y es algo que ahora no puedo cambiar... aparte de acortar el plazo, como he hecho.

Английский

this provision is contained in the treaty of rome as amended and is something which i cannot change now - other than to shorten the period, which i have done.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

mantengo el compromiso de informar al parlamento regularmente y de escuchar sus opiniones sobre las principales cuestiones en materia de comercio y desarrollo, tal y como he hecho hasta la fecha y continuaré haciendo en el futuro.

Английский

i remain committed to informing parliament regularly and to listening to your views on major trade and development matters, as i have done to date and will continue to do in the future.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

11 di: yo soy un símbolo para vosotros; como he hecho yo, así se hará con ellos; serán deportados, irán al destierro.

Английский

11 say, i [am] your sign: like as i have done, so shall it be done unto them: they shall remove go into captivity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como he dicho en el debate al que he hecho referencia en la respuesta a la pregunta anterior, siempre he creído que la omc es el mejor lugar, a largo plazo, para crear un marco previsible de normas de inversión.

Английский

as i said in the debate i referred to in answer to the previous question, i have always believed that the wto is the best place in the long term to create a predictable framework of investment rules.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

de acuerdo con el procedimiento habitual para quejas, como he dicho, no podemos hacer pública la respuesta; aunque podemos, como yo he hecho, contar en líneas generales lo que se dice en la respuesta.

Английский

under the usual complaints procedure, as i have said, we cannot make the reply public -although we can say, as i have, what, broadly speaking, is in the reply.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sería mucho más justo para ellos decirles -como he hecho cuando he contestado a las cartas que he recibido- que lo sentimos mucho, pero que no podemos ayudarles.

Английский

it would be much fairer to tell them - as i have done in replying to letters i have received - that we are very sorry but we cannot help them.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

como he dicho antes, casi cada cristiano a quien le he hecho la pregunta, ¿usted cree que dios tiene un propósito para su vida?" responde, "si, lo creo."

Английский

as i've said before, just about every christian i have ever asked the question, "do you believe god has a purpose for your life?" answer, "yes, i do."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

para casi todo el mundo, como he hecho observar al principio, las palabras «ajuste estructural» constituyen un sinónimo de sufrimiento, de hambre, de restricción de un consumo que ya es mínimo.

Английский

measures we can take are, for instance, the payment of fair prices, reason able prices, for raw materials, a decent solution to the problem of indebtedness.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si deseara usted incluir una opinión minoritaria, yo desearía cambiar el informe para devolverle su orientación original, porque, en ese caso, las opiniones minoritarias figura rían en un anexo al final y no integradas en el informe, como he hecho yo.

Английский

should you wish to include a minority opinion then i would wish to change the report back to its original orientation, because then the minority views would be expressed in an annex at the end rather than integrated in the report as i have done.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estudié primero en madrid y luego en francia y en alemania. con los grandes de la vanguardia de aquel entonces, como boulez y stockhousen. llegué a ser ayudante de éste último y después me he dedicado, fundamentalmente, a la composición y a escribir sobre música. aparte, he hecho otros trabajos, casi siempre de tipo administrativo musical.

Английский

apart from that i’ve had other jobs, mostly related to music and management.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"al percibir jehová olor grato, dijo en su corazón: no volveré a maldecir la tierra por causa del hombre, porque el corazón del hombre se inclina al mal desde su juventud; ni volveré a destruir todo ser viviente, como he hecho.

Английский

"and the lord smelled a sweet savor; and the lord said in his heart, i will not again curse the ground any more for man’s sake, for the imagination of man’s heart is evil from his youth; neither will i again smite any more every thing living, as i have done.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,515,466 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK