Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un cabron?
un cabron?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eres un imbé
idiot
Последнее обновление: 2023-11-28
Частота использования: 1
Качество:
eres un niño.
one child.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
– eres un mago.
– wait.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eres un crack
you are a bomb
Последнее обновление: 2022-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eres un idiota.
you’re an idiot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
eres un blogger?
are you a blogger?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- eres un acechador.
- you're a lurker.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡eres un descuidado!
enough!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿eres un espía?".
are you a spy?"
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿y un cabrón?...
and a motherfucker?...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bodegón con la cabeza de un cabrón
still life with head of a he-goat
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con gente que te mata un cabrón a diario
to show you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un cabrón traidor, como nunca ha habido.
it never did agree with you. a trait gained
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nicole acaba de ser abandonada por su novio... ¿para que estar triste? el tío era un cabrón...
nicole has just been left by her boyfriend...but why be sad?...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: