Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
esta foto la he visto antes.
i have seen the picture before.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nunca la había visto antes.
never have i seen her before.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nunca lo había visto antes.
i had never seen him before.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
una cronología omega como nunca la ha visto antes
an omega “timeline” as you’ve never seen it before
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nunca la había visto.
i’ve never seen it before.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
una que nunca se había visto antes,
one that had never been seen before,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no sé; nunca las había visto antes.
i don't know; i never saw them before.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a la chica…nunca la había visto antes, de acuerdo.
the girl, i'd never met before, all right.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
pronto veréis una explosión de luz como nunca la habíais visto antes
soon you will see an explosion of light like you have never seen before
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡conocerá una ciudad de menton como nunca la ha visto antes!
come and discover the town of menton as you have never seen it before. !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nancy nunca había visto antes un panda gigante.
nancy had never seen a giant panda before.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
porque lo que hace es permitir una convergencia como nunca la hemos visto antes.
because what it does is allow a convergence like we've never had before.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
cien años de moléculas que el universo nunca había visto antes.
a hundred years of molecules never before seen in the universe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la verdad era que nunca la había visto así.
he was wearing a t-shirt that had the sleeves ripped off.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algo que no había visto antes
somethin' i never seen before
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no estaba detrás del mostrador antes y nunca lo había visto antes
he wasn’t behind the counter earlier and she had never seen him before..
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
era una luz en el cielo occidental que era muy singular. yo nunca la había visto antes.
you know, it was a light in the western sky that was very unique. i had never seen it before.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vosotros encendéis la luz. pronto habrá una explosión de luz como nunca la habíais visto antes.
you set it off. soon there will be an explosion of light like you have never seen before.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la policía en victoria dijo que esta clase de comportamiento nunca se había visto antes en el torneo.
police in victoria said that this sort of behaviour was never seen in the tournament before.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
esta en particular, no la había visto:
esta en particular, no la había visto:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: