Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la rana estaba maldita.
the frog was cursed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se estaba en comunicación con todos esos estados.
communication had been established with all of those states.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
determinar todos esos .
determine all such .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
todos esos escarabajos?
all those beetles?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
con todos esos estúpidos,
with all those nerds
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“mira todos esos países.
“just look over all these countries.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
buscar todos esos números.
find all such numbers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se creía que la delincuencia organizada estaba vinculada a todos esos casos.
it was believed that organized crime was linked to those cases.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
con todos esos grandes proyectos.
wi’ all these big ideas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
debemos conectar todos esos puntos.
we need to connect the dots.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
1. condena todos esos actos;
1. condemns all such acts;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
mil veces maldita… ¿por qué?
a thousand times cursed … why?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por todos esos motivos su delegación votará en contra de la propuesta.
for all of these reasons, his delegation would vote against the proposal.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
a mí me encantaría el boletín yelp si no fuera por todos esos colores.
i would love that yelp newsletter if it wasn’t for all those colors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por todos esos motivos se retiró la reserva al párrafo 2 del artículo 10.
for these reasons, the reservation to article 10 paragraph 2 was withdrawn.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el cuervo, es la película maldita por excelencia.
sorry, the comment form is closed at this time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por todos esos motivos y otros, israel ha votado en contra de esas resoluciones.
for all those reasons and others, israel voted against these resolutions.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
a este respecto, la oficina atiende diariamente a preguntas formuladas por todos esos asociados.
in this regard, the office answers every day to related queries by all of those partners.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
dos niños israelíes y su padre estaban entre esos muertos.
two israeli children and their father were among those killed.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
10. por todos esos motivos, las fuerzas democráticas del mundo entero deben mantenerse alerta.
10. for all these reasons, all democratic forces around the world must remain vigilant.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество: