Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
establecer etiquetas
set tags
Последнее обновление: 2005-04-04
Частота использования: 1
Качество:
establecer etiquetas(&p)
set tags(&p)
Последнее обновление: 2005-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
etiquetas
labels
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 5
Качество:
establecer las etiquetas de los ejes.
set the axis labels.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
establecer etiquetas\\nestablecer etiquetas
set tags\\nset tags
Последнее обновление: 2005-04-04
Частота использования: 1
Качество:
también se pueden establecer referencias para las etiquetas de imágenes y tablas.
you can also set cross-references to the captions of charts and tables.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
establecer como miniatura de la etiqueta
set as tag thumbnail
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
establecer el color de la etiqueta.
set the color for the label.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en esta área, puede establecer la alineación de las etiquetas de números en el eje x o y.
in this area, you can define the alignment of the number labels on the x- or y-axes.
Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 1
Качество:
la mayoría de las funciones del módulo id3 permiten obtener o establecer la versión empleada por las etiquetas.
most of the id3 functions either let you specify or return a tag version.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
etiquetado de instancias: añade la posibilidad de establecer etiquetas en las instancias para poder utilizarlas como filtros.
tag instances: add the possibility to tag instances (with one or more labels) so that instances can be filtered by these labels.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
más que establecer etiquetas o servir para encasillar una experiencia, los nombres deben servir para definirla y, en la medida de lo posible, explicarla.
rather than setting labels or using them to classify a experience, names should be used to define it and, as far as possible, explain it.
el cci también estudia la posibilidad de facilitar asistencia a instituciones, asociaciones y empresas de países en desarrollo para establecer etiquetas a nivel de empresa o planes de etiquetado a nivel nacional.
itc is also considering providing assistance to institutions, associations and enterprises in developing countries in establishing company level labels or national level eco-labelling schemes.
no existe ningún motivo para establecer ahora nuevos sistemas solamente para que lleven la etiqueta de la ue.
there is no reason to set up a new system for the sole purpose of introducing an eu symbol.
el estudio sugirió que el uso de instalaciones comunitarias para la salud mental que se preocuparan de problemas específicos más que de establecer etiquetas psiquiátricas podía ser una solución y recomendó educar a los trabajadores para hacerlos más conscientes de la psicología social implícita en esas instalaciones.
it suggested that the use of community mental health facilities which concentrated on specific problems and behaviors rather than psychiatric labels might be a solution and recommended education to make psychiatric workers more aware of the social psychology of their facilities.
la comunicación definirá tres opciones a examinar: mantener el establecer una etiqueta comunitaria obligatoria o establecer unos criterios mínimos.
the communication will set out three options for consideration: retaining the status quo, having a mandatory community-wide label or setting minimum criteria.