Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
las industrias y las propiedades son estatalizadas, una reforma agraria desposee a la iglesia y la mayoría de los periódicos quedan proscritos.
agrarian reform dispossessed the church. most newspapers were shut down.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hasta las mismas empresas estatalizadas tenían que recurrir, cada vez con mayor frecuencia, a los comerciantes, en busca de materias primas.
the state enterprises themselves, in search of raw material, were more and more compelled to deal with the private trader.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
así pues, señor caudron, si no se emplea bien el dinero, si se permiten agujeros negros en los presupuestos públicos porque las empresas estatalizadas producen pérdidas sin sentido, entonces no se puede uno admirar de que falte este dinero cuando se quieren crear puestos de trabajo con futuro.
so if funds are not used well, if - mr caudron - black holes are allowed to appear in budgets because state-owned industries are making enormous losses, then we should not be surprised if the money is not available for creating sustainable jobs.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: