Вы искали: falta de calidad (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

falta de calidad

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

falta de medidas de calidad

Английский

absence of quality measures

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

costes de la falta de calidad

Английский

costs of poor quality

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

casos de falta de control de calidad

Английский

cases where quality control was lacking

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

falta de calidad de la metodología y las calificaciones

Английский

lack of quality in methodology and ratings

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

falta de datos de calidad y mala gestión de los datos.

Английский

lack of quality data and poor data management.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la falta de vivienda de calidad como un factor de pobreza;

Английский

lack of quality housing as a contributor to poverty

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- falta de un enfoque institucional respecto de la garantía de calidad

Английский

- lack of enterprise approach to quality assurance

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) la falta de acceso a libros de texto de calidad; y

Английский

(b) lack of access to quality textbooks; and

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuestiones de procedimiento: falta de fundamentación, falta de calidad de víctima

Английский

failure to substantiate; lack of victim status

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

•los costes de la falta de calidad suelen asociarse a una malaorganización;

Английский

•costs of non-quality are often related to poor organisation;•waste management is still not rigorous enough.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se han señalado algunos problemas importantes de falta de calidad de las estadísticas;

Английский

the quality of the statistics collected is not good enough;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

falta de transparencia de los sistemas de calidad y problemas en su utilización transfronteriza.

Английский

a lack of transparency of quality control systems and associated difficulties in their crossborder use.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la falta de calidad de los servicios causa costes importantes a las empresas ferroviarias.

Английский

lacking service quality causes significant cost to the railways.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con frecuencia, la falta de recursos constituye una barrera para impartir educación de calidad.

Английский

lack of resources is often a barrier to providing quality education.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuenta con cientos de imprentas, pero la cantidad no compensa la falta de calidad histórica.

Английский

hundreds of rotary presses are at its service. but its quantity does not make up for its scientific quality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el pnud observó que la falta de calidad seguía siendo un problema en la educación primaria.

Английский

undp noted that quality remained a challenge in primary education.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debido a la falta de calidad del hidróxido de aluminio, el vidrio producido resultó defectuoso.

Английский

due to the lack of quality of the aluminium hydroxide, the glass produced was defective.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la falta de material pedagógico y de manuales no favorece una enseñanza básica de calidad.

Английский

it is clear, however, that a lack of teaching materials and textbooks is not conducive to the provision of a quality basic education.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: la falta de sistemas normalizados de envasado, calificación y control de calidad a nivel regional.

Английский

:: the lack of standardized packing, grading and quality-control systems at regional levels.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

227. la falta de atención maternal de calidad es el factor causal más importante de las defunciones maternas.

Английский

227. lack of quality maternal care is the most important causal factor for maternal deaths.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,836,523 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK