Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mientras pueden y se ven con facultades, son las mujeres las que mantienen a la famitia unida en situaciones duras.
it is the women who keep the families together under difficult conditions, as long as they are able to.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el grupo más significativo de personas que ofrecen estos cuidados (aunque no estrictamente de "financiación privada", puesto que a menudo no reciben pago) es la famitia, especialmente las abuelas; generalmente, los servicios que ofrecen en el caso de los niños menores de 3 años es superior a la provisión de cualquier otro servicio (exepto en dinamarca y francia).
the most significant private carers (although not strictly 'privately funded', since they often receive no payment) are relatives, mainly grandmothers; they provide for more children under 3 than any other type of service (except in denmark and france).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование