Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
realmente es un proceso en que el focalizador y el dato son uno, y ambos cambian, mientras el focusing está en marcha.
really it is a process in which focuser and datum are one, and both change, as focusing is ongoing.
nos sentamos en díadas a una distancia cómoda el uno del otro. tomamos turnos para estar el uno con el otro en el rol de focalizador y acompañante.
we sit in dyads at a comfortable distance from each other. we take turns in being with each other in the role of focuser and companion.
el rol primario del acompañante es apoyar al focalizador. el acompañante aprende a escuchar con compasión y empatía, y a ayudar al proceso del focalizador a través de reflexiones cuidadosas.
the companion’s primary role is to support the focuser. the companion learns to listen with compassion and empathy, and to help the focuser’s process along through careful reflections.
la mejora continua de los servicios analíticos y las técnicas de diagnósticos implican la ampliación del horizonte técnico y de conocimiento en un proceso que involucra, como agente focalizador del desarrollo, a los centros de investigación académica.
continual improvement of analytical services and diagnostic techniques requires a broadening of technical perspectives and knowledge through a process that involves, as focal points for advancement, academic research centers.
como elemento focalizador de miles de festivales, conferencias, publicaciones y otras actividades, fue el tema de bastante más de la mitad de los proyectos cofinanciados y recibió más cobertura de los medios de comunicación que cualquier otro momento del ael.
it acted as a focal point for many thousands of festivals, conferences, publications and other activities, was celebrated by well over half of the co-financed projects and attracted more press and media coverage than at any other time during the year.
no redefine la políticaeconómica, sino que acentúa el ajuste estructural incluyendo los recortes algasto social asociados con tendencias privatizadoras de servicios públicos y básicos,mientras reduce la política social al impulso de una estrategia y un programade combate a la pobreza que conserva el enfoque compensatorio, focalizador yprimordialmente asistencial de la administración anterior.
it isnot redefining the economic policy, but rather emphasizing structuraladjustments, including cutbacks on social expenditure associated withprivatising public and basic services. it is reducing social policy to a singlestrategy and programme against poverty, maintaining the compensatory, narrowlyfocussed assistance approach used by the previous administration.