Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el agua se usa frugalmente.
water is used sparingly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
allí dio hans la señal de detenerse, y almorzamos frugalmente.
there hans bid us come to a halt, and a hasty breakfast was served out.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
la fuente de su asignación en la academia es desconocida, pero es suficiente para ella vivir frugalmente.
the source of her allowance at the academy is unknown but it is sufficient for her to live frugally.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
el gobierno ha dosificado frugalmente la información que sería indispensable para analizar los pros y los contras de la privatización de telcor.
the government has frugally doled out information indispensable to analyzing the pros and cons of privatizing telcor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ella vendió la casa en leonding y se trasladó con el joven adolf y paula a un apartamento en linz, donde vivían frugalmente.
she sold the house in leonding and moved with young adolf and paula to an apartment in linz, where they lived frugally.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
etcétera. tener la conciencia de ir a esa cena de lujo, después de haber cenado frugalmente en casa, o ir a ese baile del despilfarro del
forth. it means to have peace of mind to attend a fancy dinner, after having had a frugal dinner at home; it means
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vivían frugalmente y sufrían condiciones difíciles al tratar de ayudar a otros. pero no sólo atendían necesidades inmediatas, sino que se preocupaban también por el largo plazo.
they lived frugally and suffered hardship in trying to bring comfort to others.but not only did they attend to immediate needs, they looked to long term needs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
así pues, ¿cómo conciliar la venta de un libro con mi filosofía de las cosas que quieren ser libres, y la defensa de la vida frugalmente?
so how do i reconcile selling a book with my philosophy of wanting things to be free, and advocating living frugally?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el día 4 de agosto es introducido en un furgón con varias personas, trasladado al departamento central de policía, donde se lo alimenta frugalmente y se lo libera de sus ataduras y de la venda de los ojos.
on 4 august he was put into a van with several other people and transferred to the police headquarters, where they gave him a meagre meal after untying him and removing his blindfold.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los fabricantes japoneses habían invertido fuertemente en la producción de vehículos de emisión muy baja que usan frugalmente los combustibles convencionales. toyota puede salir ganando: acaba de conceder licencia de su tecnología híbrida a la ford.
japanese manufacturers had invested heavily in producing very low emission vehicles making sparing use of conventional fuels. toyota may have the last laugh - it just licensed its hybrid technology to ford.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"treemonisha" no es una ópera ragtime porque joplin empleó los estilos del ragtime y otras músicas negras frugalmente, usándolas para transmitir un "carácter racial", y celebrar la música de su infancia en los finales del siglo xix.
"treemonisha" is not a ragtime opera—because joplin employed the styles of ragtime and other black music sparingly, using them to convey "racial character," and to celebrate the music of his childhood at the end of the 19th century.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование