Вы искали: garanticemos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

garanticemos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

considero adecuado que garanticemos los siguientes aspectos:

Английский

i consider it pertinent that the following are guaranteed:

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

por ello es tan necesario que garanticemos ambas cosas.

Английский

that is why it is so necessary that we ensure both.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

es absolutamente crucial que la garanticemos y que la reforcemos.

Английский

it is absolutely crucial that we secure and strengthen this.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

por eso es importante que verdaderamente garanticemos algunos derechos elementales.

Английский

therefore it is important for us to have certain fundamental rights truly guaranteed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

... y que garanticemos mediante negociaciones que chechenia tenga un buen futuro.

Английский

... and we should use the negotiating process to ensure that chechnya has a good future.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

cuando elaboramos normativas, es importante que garanticemos que se aplican debidamente.

Английский

it is important, when we make regulations, that we make sure that they are applied properly.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

en tercer lugar, es necesario que garanticemos la coherencia de nuestros esfuerzos.

Английский

thirdly, we need to ensure the coherence of our efforts.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por ello es tan importante que garanticemos recursos suficientes para la investigación y la prevención.

Английский

that is why it is so important to allocate sufficient resources for research and prevention.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

hoy ha llegado la hora de que todos nosotros garanticemos el futuro de las naciones unidas.

Английский

today, it is time for all of us to secure the future of the united nations.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

garanticemos que los ciudadanos kurdos se sientan como en casa dentro de un único estado turco.

Английский

let us ensure that kurdish citizens feel at home in one turkish state.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

espero que garanticemos que la igualdad de oportunidades ocupe un primer plano dentro de nuestra planificación.

Английский

i hope we will ensure that equal opportunities are at the forefront of our planning.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

es necesario que, como parlamento, garanticemos la independencia de la oficina del defensor del pueblo europeo.

Английский

it is essential for us, as a parliament, to guarantee the independence of the office of the ombudsman.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

por último, espero que garanticemos que ninguno de estos fondos se destinará a las zonas ocupadas de palestina.

Английский

finally, i hope that we will make sure that none of this money goes into parts of occupied palestine.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

garanticemos asimismo que, llegado el momento de llevar a la práctica el reglamento, el planteamiento esté suficientemente armonizado.

Английский

it should also establish a european chemicals agency, which would draw up detailed specifications for chemicals and issue certificates and registrations in line with this interpretation.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a menos que en la unión europea garanticemos la protección de este tipo de medidas, no podemos impulsar ninguna legislación opresiva más.

Английский

mr president, first of all there is a debate over whether the european union should be discussing things in relation to common standards on procedural law.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, si tenemos que adoptar medidas económicas, es esencial que garanticemos que en último término no suponen una opresión cultural.

Английский

therefore, if we have to take economic measures, it is essential that we ensure that these do not lead to the oppression of cultures.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

así, pues, garantíceme tiempo para decidirlo, para prepararlo.

Английский

so grant me the time to decide, to prepare.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,096,102 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK