Вы искали: genial que tal si nos dejamos ver (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

genial que tal si nos dejamos ver

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

que tal si nos vemos afuera

Английский

not much english

Последнее обновление: 2014-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pero, que tal si .....

Английский

but, what if...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

entonces. que tal si nos vemos en polonia?

Английский

how about meeting in poland then?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿y que tal si ellos son

Английский

and you

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿que tal si me lamen esto?

Английский

i’ll get you! what the fuck happen?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que tal si hubiese otra manera".

Английский

what if there's a different way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

que tal si solo te doy una mamada?

Английский

what if; i only give you a blowjob?

Последнее обновление: 2017-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que tal si... no digamos más, soñemos.

Английский

what if... say no more, let us dream.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que tal si shhh... no digamos más, soñemos.

Английский

what if shh say no more, let us dream.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

le conteste,"que tal si no me dice?"

Английский

i replied, "what if he doesn't answer me?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

es imposible dejar fuerza primedial. que tal si...

Английский

it is impossible to leave primedial force.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿que tal si me ayudan a hacer los podcast?

Английский

so what if you help me make my podcasts?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

podemos ser fiel al padre y al hijo, si nos dejamos guiar por el espíritu santo.

Английский

we can be true to the father and son if we are guided by the holy spirit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el manuscrito de que tal si / pero es sólo uno de ellos.

Английский

the what if/but manuscript is but one of them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si nos dejamos llevar por este sentimiento de complacencia, empezarán a sonar las señales de alarma.

Английский

there are warning signs if we do become complacent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

jamás podremos lograr éxito si nos dejamos llevar por un impulso momentáneo y la fustigamos sin mesura.

Английский

we can never succeed if we just let ourselves go, and lash out at him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si nos dejamos llevar por el sentimiento de autocompasión, hay que reconocer que no faltan motivos para sentirnos deprimidos.

Английский

if we allowed ourselves the self-indulgence we would have to admit that there is something to be depressed about.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si nos dejamos influenciar por lo que alguien nos llame, ¿no es esta una debilidad por parte nuestra?

Английский

if people can influence us by labels, isn't that a weakness on our part?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si nos dejamos vencer de lo malo, también nosotros somos malos – entonces somos vencidos por el mundo.

Английский

if we are overcome by evil, we also become evil; then we have been overcome by the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

encontraremos descanso para nuestras almas solamente, si nos dejamos transformar a las virtudes de jesús, que es manso y humilde.

Английский

we need to grasp that without submitting ourselves to the yoke of jesus there will be no lasting peace with god. only when we allow ourselves to be changed into the meekness and humility of jesus will we find rest for our souls.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,344,371 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK