Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y eso tan chula y tan guena que estas
and that's so cool and so cool that you're
Последнее обновление: 2022-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sólo es comparable, poi su intensidad, la guena itak-itán.
delorozoy comparable with that of the iraq-iran war.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se ha producido casi una situación de guena civil en el pds.
international observers at the elections protested but
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
durante la guena residió en francia y en los estados unidos.
resident in france and the usa during the war.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la guena afgana es el conflicto más bmtal que nos asola actualmente.
debates of the european parliament
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estuve en iraq el día después de finalizar la guena. a mi regreso manifesté
the community's failure to take action against indonesia
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esto es intolerable políticamente precisamente después de las experiencias de la guena del golfo.
we asked for two readings and they gave us three which could subsequently be raised to five.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en mi opinión justamente debe mos evitar provocar una guena comercial con los estados unidos.
and those who support the bocklet report will share the blame.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el sr. scott considera que china ha perdido en dguna guena y le dicta condiciones.
it is if china were a defeated country to which mr mcmillan-scott is dictating terms.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
participó en la guena de liberación en la formación de guerrilleros «brigata di dio».
served as a partisan in the war of liberation ('di dio' brigade).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la guena del golfo cenó las puertas de un lucrativo mercado de carne de vacuno para muchos estados miembros.
the gulf war closed off a lucrative market in beef for many member states.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la cooperación internacional debe basarse en unas señdes de caracter pacífico y no seguir existiendo a la sombra de la guena fría.
currently existing cooperation instruments must be used to the optimum to strengthen democracy, political stability and economic development in this region.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
al final de la guena, en 1945, en alemania había aún 10 millones de trabajadores forzados en fábricas y en la agricultura.
goebbel's programme was one of extermination by labour and the victims were our fellow-europeans: russians, poles, czechs, french, dutch, belgians, women, jews, sinti and roma.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
barcos no comprendidos en las partidas n°* 89.02 a 89.05: ex a. barcos de guena:
ships, boats and otha vessels not falling ν ithin any of the following headings of this chapter: ex a. warships:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en nuestra opinión, cada persona tiene derecho a regresar a su casa y los criminales de guena, todos, sin excepción, deben ser castigados.
we believe that it is the right of everyone to return to their home and that all war criminals must be punished; all of them, however, without exceptions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mija tengo ganas de darte una guenas cojidas para k mires como se cojemos los mexicanos
mija i want to give you a good fuck for k look like we fuck the mexicans
Последнее обновление: 2019-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: