Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿ya hablaste con tom?
have you spoken with tom yet?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿nunca hablaste con el
you never spoke
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con mi sijo
with my sijo
Последнее обновление: 2021-08-17
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
con mi alma.
with my soul.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
compatibilidad con mi
im compatibility
Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 13
Качество:
Источник:
con mi bendición.
with my blessing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cogiendo con mi mama
fucking with my mom
Последнее обновление: 2020-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vivo con mi madre.
i live with my mother.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chingona con mi madre
chingona with my mom
Последнее обновление: 2021-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con mi amor, betty!
with all my love
Последнее обновление: 2017-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿funcionará con mi hijo?
will it work for my child?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿ayer hablaste con tus nuevos compañeros de clase?
did you talk to your new classmates yesterday?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estamos seguros que no hablaste con dios porque no hay ningún
that lie is for the rest of the people. we are sure god did not talk to you, because there is no…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como hablaste con la gente para que la tolerasen, te hizo el objeto de su desprecio.
because you talked people into tolerating her you made her an object of scorn.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y nosotros contestaremos y les diremos: ¿alguna vez hablaste con el hermano malcolm?
and we will answer and say to them: did you ever talk to brother malcolm?
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sean: ¿pudiste conseguir una imagen o un símbolo o algo de ellos cuando hablaste con ellos?
sean: could you get an image or a symbol or anything from them when you talked to them?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo que me fastidia de ti es que insistes en pensar que es un hombre, igual que insistes en pensar que hablaste con un coyote.
whenever you do realize that you are wrong, and that it certainly makes a world of difference, you can say that you are convinced.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y sobre el monte de sinaí descendiste, y hablaste con ellos desde el cielo, y dísteles juicios rectos, leyes verdaderas, y estatutos y mandamientos buenos:
you came down also on mount sinai, and spoke with them from heaven, and gave them right ordinances and true laws, good statutes and commandments,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cada vez que le diste tu dinero o hablaste con un muchacho para que saliera con ella, te convertiste en el motivo de su humillación. y ella, a sabiendas o no, te despreció por ello. como le suministraste dinero, la convertiste en un caso de caridad.
every time you gave her money or talked a boy into being her date, you became the agent of her humiliation; and she, knowingly or not, despised you for it. because you supplied her with money you made her a charity case.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
25 y si los príncipes oyeren que yo he hablado contigo, y vinieren a ti y te dijeren: decláranos ahora qué hablaste con el rey, no nos lo encubras, y no te mataremos; asimismo qué te dijo el rey;
25 but if the princes hear that i have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, declare unto us now what thou hast said unto the king, hide it not from us, and we will not put thee to death; also what the king said unto thee:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: