Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
habrá
does not show,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
:habrá
features :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el contenido del programa habrá de incluir:
the programme is to include:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
habrá además
there will be two institu-
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
habrá comida.
habrá comida.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
habrá completado:
have completed:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 1
Качество:
"habrá guerras.
"there will be wars.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿habrá competencia?
will there be a competition?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
las muestras que habrá que tomar deberán incluir:
the samples to be taken must comprise:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
en dichas condiciones habrá que incluir diversos aspectos.
these conditions would have to cover a number of aspects.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el pliego de condiciones habrá de incluir los siguientes datos:
the specification shall include the following details:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
habrá que incluir un estado de los compromisos como cuadro auxiliar.
a statement of commitments will need to be included as a supporting schedule.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
habrá algunos lineamientos para aquellos que quieran incluir alguna referencia.
there will be a few guidelines for homeowners who want to place referrals on the web.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, habrá que incluir una nueva disposición concerniente a la mediación.
however, a new provision will have to be included to cover mediation.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
no sola mente habrá que incluir los vuelos regulares de tráfico de pasajeros.
the travelling public in the
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, habrá que incluir el fomento de la transparencia de las transferencias legales.
for example, the enhancement of transparency of legal transfer will have to be covered.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
el pliego de condiciones habrá de incluir, entre otros datos, los siguientes:
the specification shall include the following details:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
en los proyectos de artículos habrá que incluir la salvedad de la existencia de reglas especiales.
a proviso for the existence of special rules will have to be included in the draft articles.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
esta habrá de ser actualizada periódicamente y se ampliará para incluir publicaciones adicionales cuando sea pertinente.
the database will require regular updating and will be expanded to include additional publications as appropriate.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
992. ontario está realizando una reforma general de la enseñanza secundaria, que habrá de incluir:
ontario is engaged in comprehensive reform of secondary education that will include:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: