Вы искали: hay inteligencia repartida en el mundo (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

hay inteligencia repartida en el mundo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

hay inteligencia en todas las cosas.

Английский

there is intelligence in all things.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sentido común no es forzosamente la calidad mejor repartida en el mundo.

Английский

common sense is not necessarily the most commonplace quality in the world.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

la razón de eso es que no hay inteligencia en ella.

Английский

the reason for that is that there's no intelligence in it.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la población está desigualmente repartida en el territorio nacional.

Английский

the population is unevenly distributed throughout the country.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el momento actual, hay en África y repartidos por el mundo muchos africanos competentes.

Английский

21. at the present time, there are many competent africans within africa and scattered around the world.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el caso del pnud, esto significa 166 oficinas repartidas por todo el mundo.

Английский

in the case of undp, that amounts to 166 offices around the world.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28 porque es gente de consejo obtuso, y no hay inteligencia en ellos.

Английский

28 for they are a nation without wisdom; there is no sense in them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

endovenosa lenta o subcutánea repartida en varios puntos.

Английский

slow intravenous or subcutaneous distributed at several points.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muchos de los refugiados fueron reasentados rápidamente en 35 países repartidos en todo el mundo.

Английский

many of the refugees were resettled rapidly in 35 countries across the globe.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la dosis diaria debe tomarse repartida en 3 dosis iguales.

Английский

the daily dose is to be taken divided into 3 equal doses.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no hay inteligencia allн donde no hay cambio ni necesidad de cambio.

Английский

there were no breakers and no waves, for not a breath of wind was stirring.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la actualidad, a menudo es difícil para las generaciones, pasar tiempo juntos – es la familia a menudo repartida en el país o incluso el mundo.

Английский

nowadays, it is often difficult for the generations, to spend time together – the family is still often distributed across the country or even the whole world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

control techniques desarrolla su actividad en todo el mundo, con 54 centros de accionamientos repartidos en 31 países.

Английский

control techniques operates throughout the world, with 54 drive centres covering 31 countries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la comunidad internacional bahai cuenta con más de 5 millones de miembros en todo el mundo repartidos en más de 100.000 localidades.

Английский

baha'i international community has more than 5 million members worldwide in over 100,000 localities.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la actualidad tengo mil hojas: la vuelta al mundo repartida en tres carpetas.

Английский

i now have a thousand pages: my world tour is contained in three files.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con una superficie de 860 000 kilómetros cuadrados repartidos en 11 estados, la extensa cuenca del río ganges es la más poblada en el mundo.

Английский

the sprawling ganga basin, an area of 860,000 sq km spread across 11 states, is the world’s most populous river basin.

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

34. desde el punto de vista geográfico, es el mayor país del mundo repartido en un archipiélago.

Английский

34. geographically, indonesia is the largest archipelagic country in the world.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con 90 años de orgullosa historia, unos 4000 miembros repartidos en 54 países y actividades en todo el mundo, el rorc es un club náutico verdaderamente internacional.

Английский

with 90 years of proud history, approximately 4,000 members spread across 54 countries and a global span of activities, the rorc is a truly international yacht club.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la organización mundial de las naciones unidas estima que en el mundo viven más de 370 millones de indígenas, un total de 5.000 pueblos repartidos en 70 países.

Английский

the united nations organization estimates that more than 370 million indigenous people are living in different parts of the world, a total of 5,000 peoples in over 70 countries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

declara tener 800 miembros repartidos en 200 subsecciones en el conjunto del territorio rumano.

Английский

it claims to have 800 members in 200 subsections throughout romania.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,325,426 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK