Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hay pastel de postre
the girl gives the dog meat in sauce
Последнее обновление: 2020-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un pastel de postre
a cake of dessert
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿qué hay de postre?
what is for dessert?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* "¿qué hay de postre?
*¿qué hay de postre?
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de postre quiero churro
i want an ice cream dessert: a strawberry terrine
Последнее обновление: 2015-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en francia no hay pastel.
in france, there is no cake.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de postre siempre tomaba fruta.
he always ate fruit for dessert.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es un pastel de postre servido en una placa prolijamente. parezco agradable.
it is a cake of dessert served in a plate neatly. i look delicious.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en esta vida tan rica, hay pastel para todos
in such a rich life, there’s cake for everybody
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de postre estoy haciendo un pastel de chocolate
for dessert i am making a chocolate cake
Последнее обновление: 2024-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en el pasado, habría elegido un rico pastel de fresas o una irresistible tarta de limón para servir de postre.
in years past, i would have chosen a rich strawberry shortcake or decadent lemon tart to serve for dessert.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tres variedades de postres.
three varieties of desserts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: