Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estas son cosas igual mente necesarias.
these are matters which are essential.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e igual mente de la obra alquímica y cabalística.
and likewise of the alchemical and cabalistic task.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ambos, en mi opinion, están igual mente errados.
both, in my view, are equally at fault.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se necesitan igual mente el espíritu y la solidaridad europeos.
there too european spirit and solidarity are needed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deberá examinar igual mente el estatuto de los territorios de ultramar.
it should also examine the status of overseas territories.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
debemos apoyar igual mente la enmienda 9, presentada por la ponente.
however, this has not happened by any means.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
igual mente agradecemos los comentarios en el apartado 6 sobre derechos humanos.
we welcome the comments in paragraph 6 about human rights.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el estado miembro solicitante informará igual mente a los demás estados miembros.
the member slate making the request shall also inform the other memöer states.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cosechas más abundantes implicaron, igual mente, aumentos en los pagos de garantía por
although the cost of intervention in the fisheries market is falling, expenditure on fisheries agreements with developing
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el buen funcionamiento del mercado interior exige igual mente un buen funcionamiento de las estructuras.
i am not against the temporary solutions which have been sketched out.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
como se podría mencionar igual mente la guinea ecuatorial o la guayana francesa, o sarawak.
what can we say about equatorial guinea or french guyana or sarawak ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en segundo lugar, señor presidente, debemos dejar igual mente de rehuir nuestras responsabilidades.
secondly, we must stop running away from our responsibilities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ello es igual mente válido para la política de se guridad, y es ahí donde hace hincapié el pas.
thus, the evaluation system enables various points covered by the pas to be properly discussed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el comité económico y social dio igual mente su parecer el 27 de marzo (2) sobre las
this action followed the reasoned opinion6 notified in february.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
igual mente reviste la mayor importancia que esos cambios políticos vayan acompañados también de profundas transformaciones económicas.
these groups are further supported by similarly armed black killer groups.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
considero que debemos igual mente recomendar a los estados unidos cese el em bargo, que ya no tiene razón de ser.
i think we must also recommend the united states to end its embargo, for which there is no longer any justification.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
además, al contrario de la directiva, la recomendación de la ceca puede dirigirse igual mente a los nacionales de la comunidad.
moreover, unlike a directive, a recommendation of the ecsc may also be addressed to individual citizens of the community.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aplica en la práctica la lista comunitaria de control de los bienes de doble uso. controla igual mente la exportación de armas.
improvement of relations with neighbouring countries and of the situation of the hungarian minorities abroad have also been considered as key foreign policy priorities of equal importance by successive hungarian governments.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
igual mente, perseguir altos estándares sociales no debería considerarse solamente como coste sino también como elemento clave de la fórmula competitiva.
equally, the pursuit of high social standards should not be seen only as a cost but also as a key element in the competitive formula.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
) se pronunció igual mente en dos dictámenes sobre las proposiciones de reglamentos de ejecución (4) presentadas por la comisión.
supplementary and amending budget no 1/1983 policies ... should be tabled by 31 may 1983, and that the necessary decisions wiíl be taken in time to take effect by the end of 1983'.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: