Вы искали: indignan (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

indignan

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

pero hay muchas cosas que me indignan.

Английский

however, there are many things that disgust me.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

maniobras temerarias en dubái indignan a los bloggers

Английский

dubai driving stunts outrage bloggers

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los hoy dirigentes de la urng se indignan ante estas acusaciones.

Английский

the urng’s current leaders are indignant over such accusations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una vez más, los ciudadanos europeos se indignan ante esta barbarie incomprensible.

Английский

yet again there is a public outcry against such inconceivable cruelty.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

hasta los más radicales se indignan ante este infame designio de los comunistas.

Английский

even the most radical flare up at this infamous proposal of the communists.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los defensores de los animales se indignan por una crueldad que apenas se conoce.

Английский

animal rights protestors are rightly horrified by the level of cruelty, which hardly anyone has been able to gauge fully.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

las reacciones violentas a la película amateur me indignan más que el contenido de la película.

Английский

is it justified or is it an over reaction? the violent reactions to the amateurish film outraged me more than the film's content.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como se indignan por el pecado en ellos mismos, lo mismo es cuando lo ven en otros.

Английский

as they are indignant at sin in themselves, they are just as much so when they see it in others.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los amantes del patrimonio se indignan al ver cómo grecia desvirtúa sus monumentos antiguos para complacer a los turistas.

Английский

as greece pimps its ancient monuments to bring in the tourists, lovers of cultural heritage are up in arms.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hay personas en nuestro continente que se indignan ante la posibilidad de que sus alimentos sufran lo que consideran una interferencia artificial.

Английский

i am in fact of the opinion, mr jarzembowski, that that considerably increases the beneficial effect on health of a foodstuff.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la razón por la que estas violaciones de los derechos humanos nos indignan es que en ellas se ve involucrada una mujer europea.

Английский

the reason why these violations of human rights outrage us is that a european woman is involved.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el bloguero miguel de mike's bogota blog enumera algunas situaciones que indignan a la gente y se pregunta:

Английский

blogger miguel from mike's bogota blog lists some situations that make people feel indignation and wonders:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a comienzos de los años 1890, los amigos y admiradores de renoir se indignan porque el estado francés nunca ha hecho la más mínima compra oficial al...

Английский

in the early 1890s, friends and admirers of renoir took exception to the fact that the french state had never made any official purchase from the painter,...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

10. ¡mis hijas! [...] me indignan sus indumentarias livianas, exageradamente cortas y escotadas.

Английский

5. my daughters!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ciertamente, los que promueven el pensamiento único se indignan y hasta nos acusan de dar cobertura a los autores de los atentados, lo que es completamente irracional y peligroso.

Английский

of course, those who promote one way of thinking are furious and even claim we are giving coverage to the authors of the attacks, which is an utterly irrational and dangerous accusation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también será muy buena para miles de empresas que quieren comerciar lealmente y prestar un buen servicio, porque en muchos casos esas empresas se indignan cuando ven que los defraudadores engañan a consumidores inocentes.

Английский

mrs bresso, i would, of course, like to thank you, in particular, for your commitment.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

907. el tono de los fariseos, por otro lado, es el de los orgullosos que no admiten nada por encima de su inteligencia y se indignan ante la sola idea de que un hombre del pueblo les pueda hacer observaciones.

Английский

907. is not the tone of the pharisees that of the proud, who believe in nothing above their own intelligence, and who become indignant at the sole idea that a man of the people could show them a thing or two?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"también los indignan las continuas acciones de la dirección de la fábrica kabirwala en pakistán para menoscabar los derechos del sindicato y de su presidente como reacción a sus esfuerzos en favor de los numerosos trabajadores y trabajadoras subcontratados de la fábrica.

Английский

"they are also angered by ongoing actions by management at the kabirwala factory in pakistan to undermine the rights of the union and its president in response to their efforts on behalf of the factory’s numerous contract workers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

se indignan ante los yermos industriales que son consecuencia de su política de abandono de la industria europea, como se indignarán seguramente ante los yermos en zonas rurales a consecuencia de la odiosa pac, que, sin embargo, es obra de ustedes.

Английский

you get indignant about the industrial waste-lands which are the result of your policy of abandoning european industry, just as no doubt you get indignant about the waste-lands in the countryside, the result of the hateful cap which is none the less your doing.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

claro, que esto no ocurre sólo por culpa del pakistán, europa también contribuye a esas situaciones de depravación moral y de explotación de los niños, que me indignan, pues tengo una hija de 7 años de la que mucho me enorgullezco y a la que mucho quiero.

Английский

the accused have no right of" appeal. since the introduction of the multi-party system there have in fact been opposition groupings, but activists have been unable to exercise their right to opposition and are now being subjected to military trials.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,051,548 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK