Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el estallido de conflictos armados no debe producir ipso facto la suspensión de los tratados ni su terminación.
the outbreak of armed conflicts should not ipso facto lead to the suspension or termination of treaties.
3. la ruptura de relaciones diplomáticas no entrañará, ipso facto, la ruptura de relaciones consulares.
3. the severance of diplomatic relations shall not ipso facto involve the severance of consular relations.
el incumplimiento del plazo de la opción de reserva que provoca ipso facto la anulación de la demanda de reserva.
the non compliance with the deadline of the option of reservation pulling ipso facto the cancellation of the request of booking.
en efecto, el señor diputado estará de acuerdo en que un refugiado potencial no es ipso facto un inmigrante clandestino.
mr sjöstedt will agree, in fact, that a potential refugee is not ipso facto an illegal immigrant.
1. todos los miembros de las naciones unidas son ipso facto partes en el estatuto de la corte internacional de justicia.
1. all members of the united nations are ipso facto parties to the statute of the international court of justice.
esa es la razón por la que la expresión "ipso facto " se debería sustituir por "necesariamente ".
that was why the phrase "ipso facto " was to be replaced by "necessarily ".