Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la empleada sonrió y contestó:
the maid smiled and answered:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
muy enfadado, preguntó a la empleada:
very angry, he asked the maid:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con la cara contraída, la empleada gritó:
angry, the maid shouted:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tratamos de razonar con la empleada jordana.
we tried to reason with the jordanian employee.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la empleada modelo ha recibido su paga en líquido.
the model employee is paid cash.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- el embarazo de la empleada o cuestiones anexas;
- the pregnancy of the employee or matters connected therewith;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la desigualdad entre la empleada doméstica y la empleadora.
the inequality between the housemaid and the employer.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la terminología del tfue será la empleada en el presente reglamento.
the terminology of the tfeu will be used throughout this regulation.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
la empleada recibió una sanción disciplinaria en forma de advertencia.
the employee was given a disciplinary sanction in the form of a caution.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
finalmente, la empleada fue despedida por lo insatisfactorio de su trabajo.
eventually, the employee was fired due to lack of satisfaction regarding her work.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
esta práctica recomendable fue la empleada en el 46% de los casos.
this good practice occurred 46 per cent of the time.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
buen servicio aunque nos costó encontrar a la empleada en el aeropuerto.
good service, although the woman on the airport was hard to find.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
del lado de acá, solo los días que venía la empleada doméstica. una lástima.
on this side, only on the days when the cleaning lady showed up. too bad.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- denegación de la pausa especial acordada a la empleada para la lactancia;
denying an employee the special breastfeeding break;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
así que llegó a la oficina, la empleada de la recepción la saludó con:
when she arrived at the office, the receptionist greeted her:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en este caso la empleada debe presentar un certificado al empleador donde conste este hecho.
in this case the employee may submit a medical certificate to the employer stating the same.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
136. la presidenta se encargará de armonizar la terminología con la empleada en otras ocasiones.
136. the chairperson said she would ensure that the wording was brought into line with the terminology employed on previous occasions.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
cuenta con una filosofía de manejo idéntica a la empleada en los modelos pastomat c y cl.
controls are the same as for the pastomat c and cl.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
durante el período de licencia de maternidad, el empleador no puede dar trabajo a la empleada.
during maternity leave, the employer may not make use of the employee's services.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
c) que en caso de cesárea se pagarán a la empleada prestaciones de maternidad durante 78 días;
(c) that in case of caesarian delivery, the employee shall be paid the daily maternity benefits for 78 days;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: