Вы искали: la simpática (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

la simpática

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

ayuda a la simpática ardilla momo a encontrar a su dueño.

Английский

beautiful handcrafted graphics tell the story of momo a little squirrel in a life quest for finding his owner.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

viajen diferente y descubran la simpática casa de familia de mary en la paz.

Английский

travel differently and discover the friendly mary's bed and breakfast in la paz.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a pesar de la simpática toma de posición del informe, no puedo apoyarlo.

Английский

despite the generally positive tone of the report, i cannot support it.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

hoy por la mañana, michael, stephania y la simpática pequeña maria se han despedido definitivamente de nosotros.

Английский

today in the morning, michael, stephania and the nice small maria have said goodbye definitely to us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nuestra rutina respuesta sexual es por lo general debajo de la manija de la simpática y los dispositivos nervioso parasimpático.

Английский

our sex answer routine is usually underneath the handle of the sympathetic and the parasympathetic nervous devices.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la costumbre del «café suspendido» refleja perfectamente la simpática actitud de los napolitanos hacia los más necesitados.

Английский

a tradition that well symbolises the congenial attitude of neapolitans toward those in difficulty is that of the “suspended coffee”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la nochebuena, la familia recibe una visita sorpresa de la simpática tía elizabeth, que viene con regalos para sus sobrinos.

Английский

on christmas eve, they receive a surprise visit from their aunt elizabeth, who comes with gifts for her niece and nephew.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

señor presidente, después de la simpática intervención del sr. fatuzzo, debo añadir algo más acerca del contenido del informe del sr. katiforis.

Английский

mr president, after mr fatuzzo' s diverting speech, i would like to add my comments on the katiforis report.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

los habitantes de panzanaio comparten la simpática particularidad de verse a lo grande y de sobrevalorar un poquito los acontecimientos que les pasan y, cuando cuentan un hecho, de exagerar sus circunstancias.

Английский

the inhabitants of panzanaio share the nice peculiarity to see themselves in a big way, to slightly overrate the facts that happen and, when they tell a fact, to exaggerate its circumstances.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en vez de eso, la “simpática” chica me dijo, y cito “siéntese, baje su mesa y digame si quiere pollo o pescado”!

Английский

instead the ‘nice’ lady said to me, and i quote, “sit down, open your table and tell me if you want chicken or fish”! i was so shocked that i actually did what she asked, meekly replying, “chicken please”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la simpática ciudad mediterránea incluye en su naturalmente amplia oferta de vida nocturna otra faceta muy atractiva para los visitantes y habitantes más urbanitas a los que les gusta disfrutar de la ciudad en verano: terrazas con vistas.

Английский

the friendly mediterranean city includes in its naturally wide range of nightlife another very attractive feature for urban visitors and residents who love to enjoy the city in summer: rooftop terraces.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la simpática elsa catelin, autora del diseño de las etiquetas utilizadas para la emisión atm, estuvo presente durante el congreso en la oficina temporal de la poste, firmando autógrafos y mostrando su trabajo a los visitantes.

Английский

the friendly elsa catelin, author of the design of the labels used for the atm release, was present at the conference, in the la poste temporary post office, signing autographs and showing her work to visitors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde lo alto del mirador, usted tiene una vista espléndida de toda la costa, del encantador océano azul turquesa y aun puede apreciar la simpática ilha do japonês. lleve cámara fotográfica para registrar una de las mejores vistas de la región.

Английский

from the lookout at the top of this construction you get a splendid view of all the coast, the turquoise wonderful sea and the island of the japanese. carry the camera with you to take pictures of one of the best views in the region.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

son cuatro recorridos protagonizados por la simpática familia giráldez que atraviesan distintas zonas de la ciudad en torno a una temática diferente: la sevilla oculta, la sevilla verde, la sevilla de los mitos y leyendas y la sevilla divertida.

Английский

these four routes feature the fun and friendly giráldez family, who visit different parts of the city based on a different theme each time: hidden seville, green seville, seville of myths and legends, and fun seville.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para cualquier que quiera que los catalanes aprendan inglés, que quiera traer más de la cultura capitalista estadounidense a la simpática, pacífica y eficiente cataluña, a pesar de las claras pruebas que estados unidos se queda atrás de los demás países en casi todas las categorías, este es uno de esos shows que tal vez te ayudará a reconsiderarlo.

Английский

to anyone who wants to have catalans learn english and bring more of the american capitalistic culture to kind, peaceful and efficient catalonia, despite the clear evidence that the us lags behind in almost every measured category, this is one of these shows that might help you think again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dejamos la simpática ciudad de breslavia para dirigirnos a la frontera slone, donde pasaremos a la república checa. seguiremos por un hermoso paisaje hacia nuestro próximo destino praga. praga tiene ca. 1,2 milliones de habitantes. en praga tendremos nuestro primer dia libre.

Английский

today we have another border crossing to czech republic. the drive will take us through a beautiful road to prague, which has around 1,2 million people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

.(da) las detalladas peticiones del informe a la comisión y al consejo está fundadas en la simpática ambición de aumentar la seguridad jurídica de los solicitantes de asilo en relación con los derechos de la convención vigentes, especialmente con respecto al procedimiento de tramitación de los expedientes de asilo; las propuestas tendrán como efecto un necesario fortalecimiento de la seguridad jurídica en nuestro país natal.

Английский

-(da) the report's detailed requests to the commission and the council are based upon an appealing ambition to improve legal protection for asylum seekers in relation to the rights applicable under the convention and particularly with regard to the procedure for dealing with asylum seekers.the proposals could therefore mean a long overdue strengthening of legal protection in our own countries.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,742,121 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK