Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
designación de las mer
description
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
recomendación 1: reforzar los mecanismos de apoyo a las mer
recommendation 1: reinforce support mechanisms for rmes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las meras estadísticas no lo harán.
mere statistics will not do it.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
como resultado de ello, los servicios no siempre respondieron a las necesidades de las mer.
as a result, services did not always respond to needs of the microenterprises.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero las meras recomendaciones ya no bastan.
however, we shall get nowhere simply by issuing appeals.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
los gobiernos regionales que apoyen a las mer de su región deberían tener en cuenta este aspecto.
this should be borne in mind particularly by regional governments that are supporting rmes in their respective regions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la ue no se quedó en las meras palabras.
the eu did not stop at words.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el certificado de origen debe, en regla general, acompañar las mer cancías a las cuales hace referencia.
as a general rule, the certificate of origin should accompany the goods to which they refer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ha llegado el momento de ir más allá de las meras declaraciones.
the time has come to move beyond declarations.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
pero creo que tenemos que ir más allá de las meras palabras de solidaridad.
however, i think that we should go beyond mere words of solidarity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
las meras palabras no bastan: hacen falta medidas concretas.
mere words are not enough: we need concrete action.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
sólo así lograremos salir de la esfera de las meras intenciones y lanzar señales concretas.
this is the only way to move forward from mere good intentions to specific signals.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
las meras dudas o suposiciones sobre su efectividad no eximen a los autores de agotar esos recursos.
mere doubts or assumptions about their effectiveness do not absolve the authors from exhausting them.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 5
Качество:
a las obras fotográficas y las meras fotografías se les reconocen derechos de propiedad intelectual pero en diferente medida.
simple photographs are protected in terms of related rights as they are claimed to lack originality.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿tendremos de verdad una unión de valores o no pasaremos de las meras promesas?
will we get a real union of values or will we not move beyond empty promises?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
esas observaciones no se limitan, por lo demás, a las meras instituciones europeas, sino también a los estados.
these remarks are not limited to the european institutions alone, but also apply to the member states.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
139. no es que el amparo sólo protege las meras peticiones (las solicitudes sin plazo legal).
139. amparo does not only protect simple petitions (applications without a statutory time limit).
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
de esta manera, se aclara la diferencia entre los delitos de contrabando y las meras "infracciones administrativas".
this surely clarifies what behaviour is criminal smuggling and what is merely "an administrative infringement".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование