Вы искали: lasorganizaciones (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

lasorganizaciones

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

estatuto de las iglesias y de lasorganizaciones no confesionales

Английский

the multiannual financialframework

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así,lasorganizaciones sindicales inauguraron una nueva formade influir.

Английский

thus began a new way fortrade union organisations to apply influence.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a continuación vienen la familia, los amigos y lasorganizaciones juveniles.

Английский

for 69% ofyoung people, employment should be the toppriority of the union’s action in the next fiveyears.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 40% de lasorganizaciones sociales las mujeres están completamente ausentes.

Английский

in 40% of social organisations, women are completely absent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a instancia de lasorganizaciones financieras internacionales se fueron liberalizando cada vezmás precios.

Английский

the reforms included trade liberalisation,privatisation and the creation of sectoral regulatory agencies, which made itpossible to enforce competition rules.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2.la unión respetará asimismo el estatuto de lasorganizaciones filosóficas y no confesionales.

Английский

2.a european law of the council of ministersshall lay down the multiannual financial framework.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

declaración (no11) sobre el estatuto de las iglesias y de lasorganizaciones no confesionales

Английский

declaration (no 11) on the status of churches and nonconfessional organisations

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lasorganizaciones no gubernamentales asociadas alprograma identificaron a las familias indefensassiguiendo rigurosos criterios de selección.

Английский

the ngos are working to support the ‘self-help’ inputs ofbeneficiary families to ensure the successful completion of this programme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la unión también se esforzará aún más por defender el derecho de acceso de las ongs a lasorganizaciones internacionales.

Английский

the union will also work harder to defend the right of access by ngosto international organisations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el ccm pide a lasorganizaciones de la sociedad civil que lleven a cabo campañas informativas para concienciar a la sociedad.

Английский

eesc ‘uniquely placed’ to foster thedebate about europe

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

atal fin,en las comisiones se celebran periódicamente consultas con personalidades independientes o con representantes de lasorganizaciones o círculos económicosafectados.

Английский

the council of foreign ministers, which normally meetsonce a month, functions as a ‘general affairs council’to deal with general policyquestions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a lasorganizaciones sindicales les preocupa este hecho, por lo que piden que sedesarrollen procedimientos de sustitución y se difundan las mejoresprácticas.

Английский

trade unionorganisations are concerned about this and are calling for thedevelopment of substitution procedures and the dissemination ofsuccessful practice.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a este respecto la comisión ha puesto en marchavarias iniciativas dirigidas a los consumidores y lasorganizaciones que los representan y se propone proseguir susesfuerzos en este campo.

Английский

in thisconnection, the commission has launched a number ofinitiatives aimed at consumers and the organisationsrepresenting them. it intends to pursue its efforts in this area.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el enfoque de es, el criterio de no lucratividad, tal y como ha sido expuesto, noconstituye un requisito imperativo para lasorganizaciones del ts.

Английский

in the se approach, the nonprofit criterionin this sense is not an essential requirementfor ts organisations.naturally, the seapproach considers that many organisationswhich apply the nonprofit criterion strictlybelong in the ts:a broad sector ofassociations, foundations, social enterprisesand other nonprofit organisations servingpersons and families that meet the nponon-profit criterion and all the seorganisation criteria established in thisreport.however, whereas cooperatives andmutual societies form a decisive nucleus ofthe se, they are excluded from the ts by the npo approach because most of themdistribute part of their surpluses among theirmembers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, la comisión cuenta con una red de asociaciones en la que participan las autoridades nacionales, lasorganizaciones patronales y de trabajadores y las organizaciones no gubernamentales.

Английский

the commission also relies on a network of partnerships involving national authorities, employers andworkers organisations and ngos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la creación, en septiembre de 2004, de un grupo de enlace entre el cese y lasorganizaciones y redes europeas de la sociedad civil constituye un nuevo paso enesta cooperación.

Английский

the european economic and social committee has a website: http://www.esc.eu.int.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque no cuenta con una política en materia comunitaria, peeze procura responder a las peticiones de lasorganizaciones sociales mediante el suministro gratuito de café o poniendo a su disposición máquinas de caféde manera gratuita.

Английский

while peeze coffee does not have a policy for community issues, it does try to meet requests from socialorganisations by providing free coffee or making coffee machines available free of charge.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el cese tiene un papel muy importante que desempeñara este respecto: como vehículo para la expresión de lasorganizaciones de la sociedad civil, puede representaruna síntesis y un reflejo de las diferencias sociales yculturales.

Английский

the eesc has a key role to play in this respect: as thevoice of organised civil society, it is a microcosm and amirror of social and cultural differences.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aprendizaje electrónico.se trata de un importante catalizador del cambio,pues lasorganizaciones utilizan las tic para transformar la manera en que aprenden,interactúany respaldan los procesos esenciales de creatividad,innovación y cambio.

Английский

e-learning,e-learning is an important catalyst for change,with organisationsusing ict to transform the way they learn,interact and support the essentialprocesses of creativity,innovation and change.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en nuestra opinión, todo esto se debe a los intentos de lasorganizaciones terroristas de generar una "imagen victoriosa", ante la estimación de que el alto el fuego estaría por entrar en vigencia.

Английский

in our assessment, all of the above were terrorist organization attempts to create a "myth of victory" before a possible ceasefire went into effect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,430,543 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK