Вы искали: lo dejamos hervir (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

lo dejamos hervir

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

dejamos hervir.

Английский

we leave boil.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pues lo dejamos.

Английский

well then, let's leave them on.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo dejamos al sol.

Английский

we let that lie around in the sun.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en que lo dejamos anoche.

Английский

out what i was doing there,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡lo dejamos en la estacada!

Английский

no, we failed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

ese es el porque lo dejamos.

Английский

that’s why we give it up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si lo dejamos, morirá desangrado.

Английский

if we leave him, he'll bleed to death.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo dejamos para las próximas generaciones.

Английский

we are leaving it up to future generations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

respuesta: sí, pero tontamente lo dejamos

Английский

answer: yes, but we foolishly left

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo dejamos para luchar con dos roles.

Английский

we left him to struggle with two roles.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por eso, lo dejamos para dos semanas más.

Английский

for this reason, we leave it for two weeks from now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-entonces lo dejamos en que me lo creo.

Английский

-well, let’s just leave it and say that i well believe you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿y si volvemos a donde lo dejamos?

Английский

if you hear anything, would you let me know?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero lo dejamos para el final de la excursión.

Английский

but we left that for the end of the tour.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero esto lo dejamos para otro informe de tendencias ;-)

Английский

but that’s for another trend briefing ;-)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deseo continuar en donde lo dejamos y proseguir.

Английский

i wish to continue with where we left off and advance forward.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo cubrimos con agua y lo dejamos cocer 40 minutos.

Английский

what we cover with water and we cook 40 minutes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para terminar, dejamos hervir a fuego lento hasta el momento de servir.

Английский

the chickpeas must always be fairly moist. to finish leave everything to simmer on a low heat until the moment of serving.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al cabo de cinco horas lo dejamos y seguimos en autocar.

Английский

they gave up after 5 hours and used bus. milan, david and jacob were successful.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo nota, y lo dejamos. encuentro a stéphane en la barra.

Английский

he senses this as well, and we let things go at that. i go back to stéphane at the bar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,551,102 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK